Recently, I was asked if there was Pramana, Authority of Vedas for Piru Homas, Performance of Sraddha. Though we do perform Sraddha at home, I was under the impression that the Vedas do not specifically mention or detail processes of Pitu Homa and Sraddha, excepting menting about the Five Yagnyas, Brahma Yagnyas, Deva Yagnyas, Pitru Yagnyas, Manusha Yagnyas and Bootha Yagnyas.

I was under the wrong impression that Pitru homas are to be found only in Smriti and Shastras. I am wrong.

I am now in the process of publishing a series of articles to establish the relationship of Vedas and performance of Sraddha and also the detailed procedure of performing these rituals.

A large crowd of people bathing in a river, with many individuals seated on steps along the water's edge, some in traditional attire. Trees and buildings are visible in the background.

Sraddha and Pitru-homa do appear in Vedic literature, though the most detailed rituals are elaborated later in the Grihya Sutras, Puranas, and Dharma Shastras.

  1. Rigveda • Pitru worship: Mandala 10 has several hymns dedicated to the Pitṛs (ancestors). Pitṛs are classified as lowest, midmost, and highest based on merit acquired on earth. • Specific mantras: ◦ Rigveda X.15.4 & 11 – invokes the forefathers to come, sit on the sacred grass, and accept offerings. ◦ Rigveda VIII.48.13 – “Tvam Soma Pitṛbhiḥ” – “O Soma, you harmonised with the forefathers have extended sky and earth…” Used in Pitru ceremonies. • Sraddha as abstract deity: Rigveda X also personifies Śraddhā (faith) – “By Śraddhā Agni is kindled, by Śraddhā oblation is offered”. This shows the principle behind sraddha rites. 2. Yajurveda • Yajurveda 2.6.12: Contains the three key mantras used in Pitru-homa and Sraddha: 1. Tvam Soma Pitṛbhiḥ saṃvidānaḥ – addressed to Soma with Pitṛs.
  2. 2. Pitaraḥ somyāsaḥ – “O forefathers, come here… eat the offerings placed on Darbha” 3. Bariṣhadaḥ pitaraḥ – “O forefathers, sit on the sacrificial grass… accept offerings”

  3. These are recited in Ghana Patha during Pitru ceremonies, Sraddha, and Nandi Sraddha at marriages.
    • Taittiriya Brahmana I.6.9.5 and Kathaka Samhita IX.6.17:
  4. Pitru-related verses. 3. Atharvaveda
    Book XVIII is entirely about funeral rites, Pitṛmedha, and ancestor offerings:
  • AV XVIII.1.49-50, 58-61; XVIII.2.1-3; XVIII.3.13: Used for the 11 oblations to Yama during cremation and Pitṛmedha. • AV XVIII.1.50: “Yama first found for us a track… where our former Fathers went forth”.
  • • AV XVIII.4.56: Mentions rites for the deceased, with gold placed by the eldest son and wiping of the father’s hand.
  • 4. Brahmanas • Satapatha Brahmana II.4.2.2: Prajapati tells Pitṛs – “You will have food at the end of each month (amavasya), your Svadha will be swiftness of thought and the Moon will be your light”. This connects Pitru offerings to new moon days. •
  • Satapatha Smriti VI.5-6: Lists 12 groups of Pitṛs: Pindabhajah, Lepabhajah, Nandimukhas, Asrumukhas.
  • . 5. Grihya Sutras & Dharma texts
    (Vedas do not perfectly codify the Pitru homas,)  codify Vedic practice:
  • Gobhila/Khadira Grihya Sutra: Describes Piṇḍapitṛyajña and Anvāhārya Sraddha on amavasya. • Manu Smriti III.
  • 199: Referenced alongside Vedic verses on Pitṛs. Also mandates monthly Sraddha – “After performing Pitriyajna, a Brahmana shall offer, month by month, on new-moon day, the funeral sacrifice called Pindanvaharyaka”
  • . • Vishnu Purana III.13: Details Nandimukha Sraddha to be done on birth, marriage, name-giving, tonsure, etc. Also rules for obsequial rites. Key Vedic concepts.
  • References.
  • When the demons came to trouble them, and threw
    a slab of stone over them, the river Koka covered them with
    her water. In order to get freedom, the pitrs worshipped
    lord Visnu who in his Varaha incarnation brought them out,
    offered them oblations and blessed them that they would
    regain their original position, that Koka would take a birth
    as a daughter of Daksa and that they would be able to join
    her again (A.219). The Satapatha Brahmana (II.4.2.2) also
    connects pitrs with Svadha and Moon. It states that
    Prajapati said to them ‘You will have food at (the end of)
    each month (in the amavasya), your Svadha (cordial) will be
    swiftness of thought and the Moon will be your light!63
    The Visnudharmottara 64 also states that with the utterance
    of the word ‘Svadha’ the departed spirit enjoys in the world
    of pitrs the food offered in sraddha.
    The first kind of pitrs are divided into various
    65 categories. In Satapatha smrti (VI.5,6) twelve groups of
    pitrs are mentioned: viz. Pindabhajah (three) Lepabhajah
    (three), Nandimukhas (three) and Asrumukhas (three)66

  • Brahma purana states that after the sapindikaranasraddha,
    63 Kane P.V., Hist.of Dh.S., Vol.IV., P.315.
    64 65
    20.34-36; also cf. Mark. 27.49-51, venk.ed.
    Rv. X.15.4 & 11; Tai.Br.I.6.9.5; Kathaka samhita
    IX.6.17; Manu III.199
    66 Kane P.V., Op.Cit., P.344.

  • TheBOOK XVIII.
    -xviii. 4
    (citam), they should pat (kuṭṭay) it with splints of wood or with bricks, [going around it, as they pat it,] to the left.’—If this be right and if kuṭṭay is the comm’s version of the word after iti in sūtra 11, then I suspect that Bloomfield has not hit the right reading in the printed text. Whitney’s ‘on finishing the pile’ would call for saṁsthāpya; but saṁçnathya is much nearer to the meaning of kuṭṭay and also to the probable intention of Bl’s mss., and I would accordingly read saṁçnathya in place of the printed saṁçritya. Root çnath means ‘thrust, push,’ in their ordinary and in their obscene senses, and here, with sam, ‘to make [the mound] compact or firm by striking or beating or patting,’ as a modern gravemaker pats the mound with his spade to give it shape and firmness.⌋

    56. Wear (bhṛ) thou this gold, which thy father wore before; of thy father, going to heaven (svargá), do thou wipe off the right hand.

    The majority of mss. read pitur in c, some pítur, and hardly any (of ours, only Op.) pitúr. Many of ours have mṛḍhḍhi in d: see Prāt. i. 94 and note. The comm. strangely gives pipṛhi ⌊cf. xiii. 1. 1, note⌋ in a (though abibhar in b!). According to Kāuç. 80. 46, 47, the first half-verse is used as the manager takes with the right hand some gold worn by the deceased, smears it with ghee, and passes it to the eldest son; the second half-verse, as he makes him wipe off his (of course, the father’s) right hand; the comm. states it thus: “with the first half he makes the oldest son heat (ādipayet: as if the comm. read in Kāuç. ādīpayati instead of ādāp-) in the fire gold found in the hand of the deceased; with the other half the son should wipe the deceased’s hand.”


    57. Both those who are living and those who are dead; those who are born and those who are worshipful—for them let there go a brook of ghee, honey-streamed, overflowing.

    We had the second half-verse above as 3. 72 c, d, only with çatádhārā instead of mádhudhārā. The mss. are again at variance as to the accent of kulyā; and the majority also accent madhúdhārā, as if they had çatádh- in mind ⌊cf. end of note to 1. 42 above⌋. Yajñíya is a queer antithesis to jātá, and the comm. reads instead jajñiyās, explaining it as jajñim utpattiṁ yānti gacchanti: that is, jajñi—root yā! The comm. also understands in d madhudhārās, as object of vyundatī. A corresponding verse is found in TA. (in vi. 12): it omits the first ca in a; has at end of b the almost acceptable reading jántyās (it ought to be jántvās); offers in c the curious corruption dhārayitum for kulyāi ’tu; ⌊and accents mádhudhārā in d⌋. The schol. add the verse to 56, as used by Kāuç. 80. 46; the Kāuç. uses it twice with 3. 72: see under that verse; in TA. it has an utterly different application, in the ceremony of turning loose the cow that was led with the corpse to the funeral pile.


    58. There purifies itself the conspicuous bull of the prayers, the sun of days, lengthener out of dawns, of the sky (dív); the breath of the rivers hath made the jars to resound loudly; entering Indra’s heart with skill.

    This is a verse out of one of the most formidable hymns of the RV. soma-book (RV. ix. 86. 19), and occurs twice in SV. (i. 559; ii. 171).
  • In b, RV. reads sómo áhnaḥ pratarītó ’ṣáso diváḥ; in c, krāṇā́ and avīvaçat; in d, hā́rdi and manīṣíbhis; with this SV. in general agrees, but has, with AV., áhnām and uṣásām in b, and acikradat in c; it is peculiar in reading prāṇā́ (p. pra॰ānā́) at beginning of c; a corruption, doubtless, which is carried out to greater intelligibility in our prāṇás.
  • RV- Rik Veda, AV- Atharva Veda, YV – Yajur Veda
  • https://en.wikisource.org/wiki/Page:Atharva-Veda_samhita_volume_2.djvu/431
  • The Vedic procedures for ancestral rites (Pitru) are primarily detailed in the Gṛhya Sutras (domestic manuals) and specific Pitṛmedha Sutras, which prescribe rituals ranging from daily remembrance to cremation and the Śrāddha ceremony .

    The table below breaks down the key rituals mentioned in the texts:

    Category Specific Practice Scriptural Context & Key Rules
    Daily Rite Pitr Yajna A daily offering to ancestors as part of the five “Maha Yajnas” (great sacrifices) .
    Cremation Antim Samskar Involves specific rules for the funeral fire, placement of the body (head north, feet south), and recitation of mantras (e.g., from Taittiriya Aranyaka) .
    Post-Death Ekodishta Śrāddha Performed on the 12th day after death. Involves inviting Brahmanas, offering Pinda (rice balls), and specific purification rites .
    Annual Rite Parvana Śrāddha Must be performed annually on the specific death tithi (date). Strict rules apply regarding timing and the qualification of Brahmanas .
    Pilgrimage Pind Daan Offering Pinda at sacred sites like Gaya is considered highly meritorious for granting moksha to ancestors .

    📜 Core Ritual Procedures & Vedic Context

    Beyond the overview, the scriptures are very specific about how and why these rituals are done:

    · The Five Great Sacrifices: The concept of ancestor worship is codified in the daily Pitr Yajna. The Devi Bhagavatam lists this among the five sacrifices a householder must perform, offering oblations of water and food before eating to honor the ancestors .
    · Inviting the Ancestors: A key rule is that the invited Brahmanas are treated as the representatives of the ancestors. Feeding them is the central act of the Śrāddha. Specific disqualifications for these priests are mentioned, such as ignorance of the Vedas or abandoning parents .
    · The Mechanics of Offerings: The rituals are highly symbolic. For instance, during the Śrāddha, three Pindas are offered to represent the father, grandfather, and great-grandfather. The use of Kusha grass, black sesame seeds (Tila), and water is mandatory for purification and as a medium for the offerings .
    · Hymns for Cremation: The Taittiriya Aranyaka provides specific mantras for the funeral fire, such as invoking Agni to “give the spirit to the fathers,” highlighting the belief in the soul’s journey .
June 2026
M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

19,952,696 hits

1 thought on “Vedas, The Source of Sraddha Rituals. Introduction References


  1. Indept Analysis by decoding the Vedas about Pitr prana’s is a profound work & it is already done before by Pandit Madhusudhan Ojha book: Pitru Samiksha (available online)

    For your level of knowledge it will be easily understandable and take some help from the above book reference.

    Thank you for the wonderful work as always!!! 🙂

Leave a Reply