I have written on the relationship between Sanatana dharma ,Tamil and China,Chinese.
That Tamils were ancestors of Chinese,Shiva Chief God.
Chinese descendants of Pururavas,
Skanda, the Protector of Taoism, Wei Tuo Pu Sa
Nataraja, the Protector of Buddhism,
Kublai Khan consecrated a Shiva temple and Tamil inscriptions are found in Mongolia.
New evidence on the relationship between Sanskrit,Tamil and Chinese has been found.
Sanskrit and Tamil are ancient languages and it is difficult to determine which one is earlier.
Tamil quotes Vedas and they quote Tamil.
While Vedas, based on recent evidence is around fifty thousand years old, Tamil based on the archaeological site of Poompuhar, Tamil Nadu, India is dated around 30,000 Years ago.
And to confound this issue further a Million year old site of an advanced Tamil civilisation has been found near Chennai, Tamil Nadu, India.
The Spread of Tamils and Tamil culture is on par with Sanatana Dharma and Tamil predates Sanatana Dharma.
The ancient dynasty, Surya Vamsa, Solar Dynasty to which Lord Rama belongs has its origin in the Dravida Desa , South of Vidhya mountains and the first man Manu was from Dravida Desa.
And the landmass of the world was different then.
Super Continents like Rodina,Pangea were in place.
And the was Lemuria which is around 230 million years old and this was the home of the Tamils.
So it is no surprise that many races have their origins in Tamils.
Like the Hit ties, Mayans Incase.
The Minoan civilization, Sumerian trace their origins back to Tamils and Sanatana Dharma.
So also world languages.
Please read my articles with authentic sourceson each of the points made above.
I have been looking for a connection between Chinese and the two languages, Sanskrit and Tamil.
Here are the details.
‘Over the millennia after the Eastern Han Dynasty, the introduction of Buddhism into China and the translation of Buddhist scriptures resulted in intense language contact between Sanskrit and Chinese, which have greatly influenced the Chinese language in three ways. First, an unprecedentedly large number of loanwords derived from Sanskrit were borrowed into the Chinese language. They were employed not only in religious contexts but also in the daily language of the common people. Second, new linguistic structures emerged in the course of translating Sanskrit texts into Chinese. This produced a long-lasting effect on the evolution of the Chinese grammar and the formation of Early Modern Chinese. Third, the study of Sanskrit promoted the study of Chinese phonology; most prominently, siddham led to the emergence of dengyunxue等韵学, and the systematic research of Chinese initials, finals and tones.’
Tamils and Chinese.
‘The relationship between the Chinese and Cholas dates back to second century BC. Ancient Chinese scholar Ban Gu had told that China had sent its ambassador to the court of the Cholas. Ban Gu in his work the Book of Han (Ch’ien Han Shu) had written that he had seen many unprecedented objects which are unseen at China, at the city of ‘kuvangtche’. Berend, an acoustics expert, annotates that the city named by Ban Gu is analogous with the ancient Chola city ‘kanchi’ (the present day’s city of Kancheepuram at Tamil nadu, India). This proves the relationship of Kanchi with China.
‘Arrays of ancient Chinese coins have been found in recent years at the place which is considered to be the homeland of the Cholas (i.e. the present Thanjavur , Tiruvarur and Pudukkottai districts of Tamil Nadu, India), which confirms the trade and the commercial relationship which existed between the Cholas and the Chinese.
One response to “China Sanskrit Tamil Kuvangtche is Kanchi”
I have been trying to find reading material about the links between Sanskrit & Persian (Avesthan). The ‘SH’ changing to ‘H’ from one to the other (Sindhus to Hindus?). Good vs evil as Ahura vs Daevas or Asura vs Devas. Etc… very interesting stuff!