Tag: Kannadasan

  • We Express Better Than We Know Why

    Recently my close friend told me of some of his observations on what they speak about subjects, at time, in detail to the astonishment of others, including the Speaker.

    He added further.

    Kannadasan
    Kannadasan (Photo credit: Wikipedia)

    “Couple of years back some one asked me a question on Hinduism, especially about Advaita.

    You know that I do not know much about it.

    But I spoke for about twenty minutes in detail and every one was surprised.

    Funny thing is I was astonished myself.

    Even to-day I do not know how I spoke.

    Today I can not speak a ew lines about my self.

    How and why?

    Coming to the present, on some mornings (around 5am), when I do not get sleep , I get a lot of ideas which I am sure are quite novel and I am sure I do not know the subject nor have I read anything on the subject before.

    Can you tell me why?”

    He is not a very pious a man but has religious orientation like most of us.

    I had given a serious thought about this.

    I have seen these instances in many people including me.

    Many times I have spoken on subjects in detail with authentic references  though I had not prepared on the subject.

    I have also noticed , when I lecture on a subject, I normally prepare thoroughly.

    But when I reach the Podium, I deviate from the prepared points(which I keep in mind, never in on paper as this distracts me), I speak fluently better than I had prepared.

    Come to think of it, great compositions happen this way.

    ( I am not comparing myself with any of these)

    Greatest lines in literature (in my view).

    Age can not wither her, nor custom stale her infinite variety,

    Other women cloy the appetites they feed,

    She makes most hungry where she most satisfies’ – Shakespeare in Antony and Cleopatra.

    Or Kalidasa in Kumara Sambhavam.

    Vagarthadaiva samprktau vagarthaa pratipattaye
    Jagatah pitarau vande Parvati Parameshwehvarau

    ” In order to achieve the comprehension of word and meaning, I salute
    the parents of the universe, Parvati AND Parameshwara, who are
    inseperable like word and its meaning.

    Or Abhirami Bhattar in Abhirami Andhadi.

    அன்றே தடுத்து என்னை ஆண்டுகொண்டாய், கொண்டது அல்ல என்கை
    நன்றே உனக்கு? இனி நான் என் செயினும் நடுக்கடலுள்
    சென்றே விழினும், கரையேற்றுகை நின் திருவுளமோ.-
    ஒன்றே, பல உருவே, அருவே, என் உமையவளே.

    Gist of this is that, Abhirami,whatever I do and whatever might happen to me, even if I am stranded in the midst of Ocean, It is your job to save me”

    This can be enjoyed only in the original.

    Or some of the lines of Kannadasan in Tamil Films.

    Kannukku Kulam Ethu,

    Kangal Enge,

    Ponal Pogattum Poda,

    Mayakkama Kalakkama.

    I  can go on adding to the list.

    I shall post on the Poems I have enjoyed in Tamil and Sanskrit.

    When I asked Poet Kannadasan  whether  he can produce some of the great lines he had penned again, he  replied

    ‘No’.

    He said he wrote as the mood set in and he can not even remember how he got around to producing these lines .

    True,

    Psychologists  try to explain these things in a lot of ways.

    I am qualified in Psychology and the explanations and theories are labored and unconvincing.

    To me it seems that certain things are expected to be expressed at a certain time by certain people.

    And we happen to be the instruments.

    My friend agrees.

    Do you?

    Image Credit.

     http://manifestedharmony.com

  • Ramani’s blog for Versatile Blogger

    Ramani’s blog has been nominated for Versatile Blogger Award.

    I started blogging in August 19,2009, has completed five years of blogging.

    Versatile Blogger Award.jpg
    Versatile Blogger Award.

    It has been a journey of joy sharing what little I know,getting information from people who know more and most importantly picking up some good friends in the process,from US to Australia, not to mention people from India.

    It is really a pleasure to know that majority of the readers belong to the Age group of 25-40, breaking  the commonly held belief that the younger generation do not read serious stuff, especially relating to Religion and Philosophy.

    And the questions I get from my readers have enriched in terms of  research into the subject and making me richer in knowledge.

    A word about more blogs on Hinduism and Philosophy.

    As I wrote earlier in one of my Pages, I was merely interested in sharing what I thought was worth sharing.

    As readers were/are interested in them, I felt it to be my duty to write on subjects my readers are interested in.

    So I started writing more on Hinduism and Philosophy.

    To my surprise I seem to know some thing about these subjects and enjoy writing on them.

    However I shall continue writing on other topics as well.

    Now to Versatile Blogger Award nomination.

    Ramani’s blog has been nominated for he Versatile Blogger Award by Amaruvi’s Aphorism.

    Thank you for nominating.

    The Rules:

    • Thank the blogger who nominates you publicly in the post and by linking back to  his/her blog.
    • Display the image of the award on your blog.
    • Share 7 interesting facts about yourself.
    • Nominate a minimum of 5 bloggers for the award and notify them  on their “about” page or another page of their blog.

    I nominate the following blogs for Versatile Blogger Award.

     

    http://frontiers-of-anthropology.blogspot.in/

     

    http://ancientindians.wordpress.com/

     

    http://controversialhistory.blogspot.in/

     

    http://pparihar.com/

     

    http://swamiindology.blogspot.in/

     

    Though I have nothing much to say about myself, as I am to list some facts ,I am stating them.

    ( I tell my children that I have nothing to speak or write about me after my death, excepting that Born On.. and Died On, for both of which I am not responsible)

    Reading anything, print or web.

    Lave of Tamil, Sanskrit and English.

    Interested in Shakespeare,Wordsworth,Byron, Shelley,Classical Tamil,Sanskrit, Kannadasan Jayakanthan,Sujatha.

    Interested in Philosophy, Hinduism,Paranormal, Vedas.

    Higher Physics.

    Incidentally Ramani’s blog Hits as on 30 August,2014, is 2.49 millions.

    Number of Posts 6848.

    Categories, 120

    Followers 2866

  • Kannadasan Meenakshi Kungumam

    Recently we were driving down to Hyderabad from Bangalore.

     

    Kannadasan
    Kannadasan (Photo credit: Wikipedia)

     

    My son was listening to new film songs,Tamil,Hindi and  English.

     

    When we started playing old Tamil songs ,my son likes them too,there was this line from the  Tamil Song,

     

    ‘Aagayap Pandalile Oorkolam Pohuthamma’,

     

     

    ‘Meenavin Kungumaththai Naanaalavendumamma’

     

    The song is between the lovers.

     

    The lady says ’May I be Blessed with/rule the Kum Kum or Kungumam of Goddess Meenakshi’

     

    What is conveyed is that ‘my husband Be Blessed with long life’

     

    Here  why does the poet say ( I would not Kannadasan a Lyricist, he is a Poet) the way he says it?

     

    My son remarked that Kannadaasn is obsessed with Meenakshi.

     

    I agree.

     

    Yes , Kannadasan is obsessed with Goddess Meenakshi, Madurai.

     

    The first reason is that as a Nattukkottai Nagarathar, as his community is,he is attached to Meenakshi and Umayal.

     

    One may find these names among the women folk of the Nattukkottai Nagaraththaar.

     

    Another reason is that there is something significant about Meenakshi, more specifically  about her Kum Kum.

     

    Kannadasan penned these lines as well.

     

    ‘‘Thangath Theroodum Veedhiyile Oorkolam Pohuthayya Sevvazhaip Pandhalile Lakshmi Kalyaanam’(Film Lakshmi kalyaanam)

     

    “Ammuru Meenakshi Paarthaalum Ava Kanuukku Varuthamadi’(Savale Samai’-

     

    Ammuru is a slang widely used for Nammuru, Our Town in Old Ramanathapuram District, especially  among the Nagarathaar Community)

     

    ‘Kungumam, Mangala Mangayar Kungumam(film Kungumum), to quote a few.

     

    Lord Shiva is regarded as the One who is never born.

     

    He is Ayonijan,One who does not stay in the womb’

     

    One may notice that Lord Shiva appears suddenly before His devotees,

     

    Devas and disappears, apparently from nowhere;while Lord Vishnu stays in the womb as in Ramavatar, Krishnavatar.

     

    Lord Shiva is described as the Eldest of All. Goddess Uma is His Wife.

     

    She is variously described as Abirami,Parvati,Lalitha.

     

    In Abiramai Andhadi Abirama Bhatar describes  Goddess Abirami as, Endrum Moova Mukunkarkku Ilayavalai( one who is younger to the one who never Ages.

     

    ( Lord Vishnu) Goddess Lalitha is described as ‘Sumangali’ in Lalitha Sahasranama.

     

    She is the Ultimate ,

     

    She wears The Vedas on Her forehead/at the front of the Central partition of Her Hair on Her Head:

     

    or another interpretation is that the Sruthi/Vedas wear Her on Its Forehead(The Forehead of The Vedas is The Upanishads)

     

    “Sruthi Seemanatha Sindhhora Thikaanchita’

     

    The Dust of Lalitha’s Feet is worn by The Vedas or The Vedas are the Dust at or of Her Feet.

     

    ‘Sruthi Paathapja Dhoolika’-Lalitha Sahasranama.

     

    Lailitha is described as the One who can Create the Universe at the wink of an Eye.

     

    ‘Unmesha Nimishoththpanna Vipanna Bhuvanaavali”-Lalitha Sahsranama

     

    What could be greater than being the Husband, that too who is Himself never born?

     

    Now such a wife’s wish, how great , noble, endearing,powerful and auspicious!

     

    In the case of Kamakshi She is the One who grants one’s wishes .

     

    Meenakshi protects and showers Blessings with Her Eyes.(Meenakshi in Tamil denotes  one who protects with Her looks) and Lord Shiva in his Avatar as Lord Somasundarar is known only as the Husband of Meenkashi. the Ruler of Madurai.

     

    No wonder a Great Poet as Kannadasan refers to Meenakshi!

     

     

  • Vaali Poet Lyricist No More

    Rangarajan of Srirangam , popularly known as Vaalii was not known to me personally though I like his songs next to Kannadasan.

    Vaali, Tamil Poet, Lyricist.
    Vaali, Tamil Poet, Lyricist.

    Another Rangarajan, also from Sri Rangam, is Sujatha the trend setter in modern Tamil Story writing was my friend..

    Once when I was talking to Sujatha, I told him that though I like Vaali’s songs i Prefer Kannadasan for Kannadasan’s Tamil flowed naturally; in the case of Valli though they are excellent , to me, the word s seemed to be forced and researched, like Milton’s as compared to Shakespeare.

    Sujatha seems to have told Vaali of this and Vaali had replied,

    ‘ I would like to meet him, many times I felt that way’

    Such was his down to earth attitude and large hardheartedness that he was a man who recognized and nurtured young poets and lyricists.

    In fact towards the closing years of his Life these young poets used to visit him regularly.

    I have been meaning to write on valli for quite some time, as I have done for Kannadasan.

    It seems that I tend to write Obituaries, much to my regret, thanks to my laziness.

    Poet, Lyricist, Actor,.Litterateur , Theist, Atheist,Humane,Orthodox, Ultra modern , that is Vaali.

    Even a die hard fan of Kannadasan would(Like me) would at times find it difficult to identify the songs, whether they are Kannadasa’s or vaali’s.

    Example’madhavi Ponmayilaal Thohai Virithaal’

    I have been under the impression that it was penned by Kannadasan.

    I came to know much later it was by Vaali.

    It seeems that Kannadasan was preoccupied and as the the song was urgently needed, it was decide to use Vaali.

    It is a known fact that Sivaji Ganesan preferred Kannadasan for his films.

    It seems, that after the recording was over the cassette was sent to Sivaji for his comments.

    Sivaji Ganesan did not seem to have replied and returned the Cassette after listening to the producer.

    Next day Sivaji Gansan rang up Kannadasan and told him to hear the song and informed him that he could not believe it was written by some body other than Kannadasan!

    Kannadasan heard the song and congratulated Vaali.

    Vaali had respect and admiration for Valali as it was Kannadasn’s song ‘Mayakkama, Kalakkama’ in Sumai thangi that made the dejected Valli who was returning to Srirangam after having failed to get a chance in films,return to Chennai and become a famous lyricist..

    Vaali has remarked that Kannadasn had created a competitor for himself by his song.

    Kannadasan replied that let Tamil win.

    An orthodox Brahmin with normal vices, was close to Karunanidhi.

    The famous TMS song, Karpanai Enraalum Karchilaui enraalum on Lord Muruga was written by Vaali.

    For those who know and enjoy good Tamil, I am posting some of good songs, there are plenty of muck s well -Vaali has remarked that he is a Super Market, people can buy anything from him.

    A Tribute to the legend Vaali by Raaga.com

    http://e.indiaglitz.com/specials/Vaali/tamil.html

    Related;

    http://ramanisblog.in/2012/06/03/vaali-1000-interviewkarunanidhi-is-a-theist/

     

     

     

  • அர்த்தமுள்ள இந்து மதம் கண்ணதாசன் முழுத் தொகுப்பு

    கண்ணதாசனைப் போல் நாத்திகம் பேசியவரில்லை.ஆத்திகரானதும.

    அவர்போல் பழகு தமிழில் இந்துமதத்தத்துவங்களைப்பரப்பியவர் எவருமில்லை.

    அர்த்தமுள்ள இந்துமதம்வீடியோ  1 -12 பதிவு செய்திருக்கிறேன் .

    Book on Hinduism by Tamil Poet Kannadasan
    On Hinduism,The Meaning of Hinduism.Book By Kannadasan

    13 மற்றும் 14 இதோ.

    மேலும் விதைவிருட்சம் இணையதளம் கண்ணதாசன் அவர்களின் அர்த்தமுள்ள இந்துமதம் முழுத்தொகுப்பினை ,கட்டுரை வடிவில் வெளியிட்டுள்ளது .அது:

    முழுத்தொகுப்பு வ்ருட்சம் விருட்சம் இணைய தளத்தில் .

    எனது வலைப்பதிவு மக்கள் நலனுக்காகவெளியிடப்பட்டுள்ளது .

    மேல் விவரம்கவியரசர்கண்ணதாசன குடும்பத்தினரிடம்.

     

    காப்புரிமை கவியரசு கண்ண‍தாசன் அவர்களது குடும்பத்தார்..

    ‘முதற்கட்டம் வறுமை என்றால், அடுத்த கட்டம் செல்வம். தற் கட்டம் இன்பமென்றால், அடுத்த கட்டம் துன்பம்.

    முதற்கட்டமே துன்பமென்றால், அடுத்த கட்டம் இன்பம். இறைவ னது தராசில் இரண்டு தட்டுகளும் ஏறி ஏறி இறங்குகின்றன.

    `இடுக்கண் வருங்கால் நகுக; அதனை
    அடுத்தூர்வ தஃதொப்ப தில்’
    என்றான் வள்ளுவன்…

    எல்லாச் செல்வங்களையும் நிரந்தரமாக எவனுக்கும் இறைவன் வழங்கியதில்லை. அந்த நாளில் எனக்கு நல்ல பசியெடுத்தது; உணவு கிடைக்கவில்லை. பின் பசியுமிருந்தது; உணவும் கிடைத் தது. இப்போது உணவு கிடைக்கிறது; பசியில்லை. அடுக்கடுக்கா கப் பணம் சேர்த்து, ஆயிரம் வேலிக்கு மிராசுதாரர் ஆனார் ஒரு வர். ஆன மறுநாளே, அவரை `அரிசி சாப்பிடக் கூடாது; சர்க்கரை வியாதி’ என்று சொல்லிவிட்டார் டாக்டர்.

    ..

    எனது தி.மு.க. நண்பர்கள் ஒவ்வொருவரும் கடுமையான உழைப் பாளிகள். ரயிலிலும் கட்டை வண்டிகளிலும், கால்நடையாகவும் சென்று கூட்டத்தில் பேசுவார்கள். போராட்டத்தில் ஈடுபட்டுச் சிறைச் சாலைக்குப் போவார்கள். அப்பொழுதெல்லாம் அவர்கள் உடல்நிலை நன்றாகவே இருந்தது. அவர்கள் பதவிக்கு வந்து நிம்மதியாக இருக்க வேண்டிய நேரத்தில் அவர்களில் பலருடைய ஆரோக்கியம் கெட்டுவிட்டது.

    எனது நண்பர் ஒருவர் படமெடுத்தார். முதற்படமே அபார வெற்றி. அளவு கடந்த லாபம். அடுத்த படத்திலிருந்து விழத் தொடங்கியது அடி. இன்னும் அவர் எழ முடியவில்லை. இன்னொரு பட அதிபர்… ஊமைப்படக் காலத்திலிருந்து தொழிலில் இருக்கிறார். ஆரம்பக் கட்டத்தில் பல படங்கள் அவருக்குக் கை கொடுக்கவில்லை. மிகுந்த சிரமப்பட்டு சென்னைக்கு வந்து ஒரு படம் எடுத்தார்.  அவ ரது `வாழ்க்கை’யையே அந்தப் படம்தான் தீர்மானிக்க வேண்டும் என்று பேசிக் கொண்டார்கள். அந்தப் படம் அமோகமாக ஓடியது. ஒரு புது நடிகையை நட்சத்திர நடிகையாக்கிற்று. அது தெலுங்கி லும் வெற்றி; இந்தியிலும் வெற்றி. அது முதல் அவர் தொட்ட தெல்லாம் வெற்றி.

    பிறப்பிலிருந்து இறப்பு வரை துன்பமே இல்லாமல் வாழ்ந்தவர் கள் எத்தனை பேர்? கண்களை மூடிக்கொண்டு எண்ணிப் பாரு ங்கள்.

    இதுவரை யாருடைய பெயரையும் நான் குறிப்பிடவில்லை. இப்போது ஒருவருடைய பெயரைக் குறிப்பிட விரும்பு கிறேன். பட அதிபர் சின்னப்ப தேவரை நீ அறிவாய். சிறுவயதிலிருந்தே அவர் தெய்வ நம்பிக்கையுள்ளவர்.  சினிமாத் தொழிலிலேயே மதுப் பழக்கமோ, பெண்ணாசையோ இல்லாத சிலரில் அவரும் ஒருவ ர். மிகவும் உத்தமர்கள் என்று சொல்லத்தக்க உயர்ந்தோரில் ஒருவர். முப்பது முப்பத்தைந்து வயதுவரை, அவரது வாழ்க்கை கடுமையான வறுமையிலும் ஏழ்மையிலும் கழிந்தது. அப்போதும் அவர் நாண யத்தையும் நேர்மையையும் விட்டதில்லை.

    குஸ்தி கோதா நடத்தினார். சிறிய பால் பண்ணை நடத்தினார். ஜூபி டர் பிக்சர்ஸ் படங்களில் ஸ்டண்ட் நடிகராக வேலை பார்த்தார். அவரது வரலாறு உழைத்து முன்னேற விரும்புகிறவர்களுக்கு ஒரு பாடமாகும். அந்த நேரத்தில் ஒரு வெற்றிலை பாக்குக் கடையில் அவருக்கு ஆறு ரூபாய் வரை கடனாகி விட்டது. கடைக்காரன் அவர் கழுத்தில் துண்டைப் போட்டு முறுக்கினான்; அந்தக் கடையிருக்கும் பக்கமே போக முடியாதபடி அவதிப்பட் டார்.

    அடிக்கடி கோவைக்குப் பத்து மைலுக்கு அப்பாலிருக்கும் மருத மலைக்குப்போய் `முருகா! முருகா!’ என்று அழுவார். அந்தக் கோவி லோ ஜன நடமாட்டமில்லாத கோவில். கடைக்காரன் கோபித்துக் கொண்ட அன்று இரவு. அந்த மருதமலைக் கோவிலில் போய் உட்கா ர்ந்து கொண்டு அழுதார்; “முருகா! காப்பாற்று” என்று வேண்டிக் கொண்டார்.

    நள்ளிரவில் காடுகள் நிறைந்த அந்த மலையை விட்டு இறங்கி னார். வழியில் ஒரு சிகரெட் பாக்கெட் கிடந்தது. அதைக் காலால் உதை த்துக் கொண்டு நகர்ந்தார். கொஞ்சதூரம் வந்ததும் என்ன தோன்றி ற்றோ? அந்த சிகரெட் பாக்கெட்டை எடுத்துப் பார்த்தார். உள்ளே இரண்டு சிகரெட்டுகளும், பத்து ரூபாய் நோட்டும் இருந்தன.

    அப்போது அவரது மனநிலை எப்படி இருந்திருக்கும்?

    ஆதாரம் :

    http://vidhai2virutcham.com/2013/05/10/%E0%AE%85%E0%AE%B0%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E2%80%8D%E0%AE%AE%E0%AF%81%E0%AE%B3%E0%AF%8D%E0%AE%B3%E2%80%8D-%E0%AE%87%E0%AE%A8%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AF%81-%E0%AE%AE%E0%AE%A4%E0%AE%AE%E0%AF%8D/#respond

     

    http://ramanisblog.in/2012/06/17/%E0%AE%85%E0%AE%B0%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AE%AE%E0%AF%81%E0%AE%B3%E0%AF%8D%E0%AE%B3-%E0%AE%87%E0%AE%A8%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AF%81-%E0%AE%AE%E0%AE%A4%E0%AE%AE%E0%AF%8D-kannadasan-volum/