This is because the Savitri in the tongue releases word from the Mind unchecked as words, Sarsvathi.
This has many reasons.
I touched upon this in a Post on Savitri.
After the words are out, one follows another and estrangement might result.
Though both the parties want to unite some thing blocks them.
Today they call it Ego.
Merely naming it as Ego does not solve your problem.
Here are some slokas.
Begin on a Sukla Paksha Chaturthi(4th Day of the waxing Moon) or the sixth day (Shasti) and continue it for 45 days.
108 times a Day, preferably early in the morning.
Naivedya Sakkarai Pongal.
One may use the Yantra provided here for the Sloka Siva Sakthyaa Yuktho.
Utter this 108 times a Day. .
This is the yantra for the mantra called panca dasa akshari mantra which is:
ka ye ee la hreemha sa ka ha la hreemsa ka la hreem
Have it inscribed in Copper and be strict in following the rules of worshiping.
Those who do not want to use this mantra may chant the sloka, it is equally powerful, if uttered with Faith.
Follow the general rules of reciting the Mantras.
1.
शिवः शक्त्यायुक्तो यदि भवति शक्तः प्रभवितुं
न चेदेवं देवो न खलु कुशलः स्पन्दितुमपि ।
अतस्त्वामाराध्यां हरिहरविरिञ्चादिभिरपि
प्रणन्तुं स्तोतुं वा कथमकृतपुण्यः प्रभवति ॥
Siva: – the divine Parvati and parameswara are the two forms/bhaavaas of the same superpower – just like the two sides of a coin. If you remove from this word siva, the sakti beejakshara e, si becomes sa.
Deva: – Lord Mahadeva
[Devah means swayam jyothiswarupah and sarvasaktah]
Saktyaa – with you the Para-Sakti
[icchaasakti-kriyaa-sakti-jnaanasakti]
Yukta: – together with [you]
Bhavati yadi – only if so placed
Prabhavitum – to create the world Sakta: – become capable
Evam – like that[thus]
Na cet – if not together with [you]
Spanditum api – even for movement
Kusala: – be capable
Na khalu – not becoming
Ata: – hence Hari-hara-virincaadibhirapi –
[virinca – a – kaar hari- u kaar hara – ma kaar together represent aum – which is Pranava mantra]
Oh! Goddess almighty! The divine, self luminous, avidyaanirmukta paramasiva, the prabhu, become capable to create the world only if with Tripura Sundarai[the pure consciousness], in the form of the supporter for the creation of the universe. If not associated with you, he doesn’t become like that; else, he is not even able to move, for sure.
Maheem – the bhootatwa – the earth
moolaadhaare – in moolaadhaara cakra – the secret part
kamapi – also the jalatatwa – the water
manipoore – in the manipooraka cakra – the navel
hutavaham – the agnitatwa – the fire
Sthitam – posited
swaadhishtaane – in the swadhishthaana cakra – between the navel and secret part
hridi – in the heart – in anaahata cakra
marutam – the vaayu tatwa – the air
aakaasam – aakaasa tatwa – the space or ether
upari – above – in visudhdhi cakra
Manopi – manastatwa – the mind
bhroomadhye – between the eyebrows – aajnaa cakra
sakalamapi kulapatham – thus covering all cakraas in sushumna
bhitwaa – intruding through
sahasraare padme – in the thousand petalled lotus in the head
rahasi – in the secret place
patyaa saha – along with your partner sadaasiva
viharase – you enjoy the bliss of aananda
Oh ! Goddess Supreme! in moolaadhaara cakra – the secret [private] part, you depict the bhoo-tatwa – the earth; in the manipooraka cakra – the navel,
you depict the jala-tatwa – the water; in the swadhishthaana cakra – between the navel and secret part , you depict the agni-tatwa – the fire; in the heart
– in anaahata cakra – you depict the vaayu-tatwa – the air; above that in the throat – the visudhdhi cakra – you depict the aakaasa-tatwa – the space or
ether; between the eyebrows – in the aajnaa cakra, you depict the manah-tatwa – the mind; thus flowing through the various six cakraas in the
sushumnaa naadi, you reach the thousand petalled lotus in the head called sahasraara cakra and remain there with your husband sadaasiva enjoying
perfect bliss of aananda.
Ref.Soundarya Lahari sloka.blogspot.in
I am providing some Mantras for relief from mental disturbances, including Schizophrenia,Alzheimer’s,Deep depression,Melancholia, Cancer,Life threatening diseases and Possession from evil spirits.
Some might wonder why I have included possession by Evil Spirits in this category.
The answer is I have experienced this personally.
While none could cure it, including famous psychiatrists, these Mantras have cured.
I have discussed this issue with many psychiatrists and Neuro Physicians.
Their answer is’ I do not know’
Recite any of these Mantras for 45 Days, 18 times a day, begin on the sixth day of the waxing Moon, Sukla Paksha, early in the morning, Naivedya, Sakkarai Pongal.
On the day of completion feed a poor man or woman and if you can afford give them Clothes.
Cash offering is to be avoided.
Make sure you give out to those who are in need of these.
Do not inform people that you are reciting this Mantra.
Relatives of those who are afflicted may perform this.
Jagat soote creates the world
dhaataa Lord Brahma, the creator [Generator]God
harihi Lord Vishnu, the Organisor God
avati maintains
rudraha Lord Rudra, the Destructor God
Kshapayate destroys
G O D – generation – organization – destruction
The whole world [of actions] or even the fourteen worlds consists of only these three functions.
Meaning: 25.1: (Salutations to Sri Subramanya) Apasmara (Epilepsy), Kussttha (Leprosy), Kssaya (Consumption), Arsha (Piles),Prameha (Urinary diseases like Diabetes), … 25.2: … Jwara (Fever), Unmada (Madness, Insanity), Gulma (Enlargement of Spleen or other glands in the abdomen) and other formidable Diseases, … 25.3: … as also all types of Pisachas (Evil Spirits), … (when) in Your Bibhuti (Sacred Ash) contained in a Leaf, … 25.4: … sees You, Who is the Enemy of the formidable Taraka (i.e demon Tarakasura), they hasten to Run awayImmediately.
While I trust Her implicitly, for She has taken care of me at the most difficult time of my Life,I have used many Mantras on various occasions, either for
Smaram – “Kleem” the Kaama beeja mantra
yonim – “Hreem the Buvaneswari beeja mantra”
lakshmeem – “Sreem” the Lakshmi beeja mantra
idam tritayam – these three
aadau – in the beginning
tava – your
mano – of the panchadasaaksaree mantra [ the divine mind ]
Nidhaaya – combining
yeke – few persons
nitye – Oh! eternal! Goddess Supreme!
niravadhi-mahabhoga-rasikaah – knowing the aananda from the continuous unbroken japa
Bhajanti – do the aaraadhana or pooja
twaam – you
cintaamani-gunanibaddha aksha-valayaah – making the continuous stream of thoughts as the japamaala
Sivaagnau – in the agni in the sakti triangle in the Sri Cakra
juhvantah – doing [ offer ]
surabhigrita-dhaaraahuti-sataih – hundreds of aahutis by the aatmaananda obtained by the ghee given by kaamadhenu
Oh! eternal Goddess Supreme! few persons knowing the aananda obtained from the continuous unbroken japa, do the aaraadhana or pooja for you, making the continuous stream of thoughts as the japamaala, in the beginning of Your divine Panca Dasa Aksharee mantra, combining the three “Kleem” [ the Kaama beeja mantra ], “Hreem [ the Buvaneswari beeja mantra ], “Sreem” [the Lakshmi beeja mantra], offer hundreds of aahutis by the ghee given by Kaamadhenu in the Agni in the Sakti triangle in the Sri Cakra.
Similarity between the Panca-Dasa-Aksharee mantra and Saavitree mantra.
In the Panca-Dasa-Aksharee mantra there are three kootaas whereas in the Savitree mantra, there are three paadaas.
If we add with the Savitree mantra, the three vyaahritees Bhoo, Bhuvah, Suvah, then the mantra gets converted to Gayatri mantra.
In the Panca-Dasa-Aksharee mantra, if you add three of the five vimarsa pranava mantras called aim, hreem, sreem kleem, sowh, then the mantra gets converted to sowbhagya pancadasaaksharee.
In this sloka it is directed to add Sreem-Hreem-Kleem;
there is also another alternative mantra called sowbhagya mantra which is formed by adding aim-kleem-sow in the beginning of each koota.
Sivaagnih :-
In the triangular shaped kunda if you form the agni, it is called sivaagnih. Great devotees, offer pure ghee obtained from cow on this agni with the bhaavanaa “sivoham” and apply all their actions [manasaa, vaacaa, karmanaa] to the god.
Bhavanopanishad says :-
Aham twam asti naasti kartavyam akartavyam
upaasitavyamiti vikalpaanaa-maatmani vilaapanam homah.
Juhwantah – offer to agni the goddess – this is called antar yaaga.
Chintaamani guna nibaddhaakshavalayaa – the japamaalaa has fifty one akshara shape. In that the place for the letter “Khsa” is called “meru”.
It is the sacred stone in the centre of the japamaalaa. Once you do the japa with the maalaa- counting, you should not cross over the meru, but go in the reverse direction then on reaching the meru.
The devotees can do this offering in one of the three ways depending on their mental condition; if he is a beginner [not a spiritual one], then he can do the offering with the materials in the agni physically formed one.
Second case is, he can offer the mentally prepared aahuti in the mentally prepared agni.
The third case is [for a spiritual seeker] , he can offer the aahuti in the agni in his own heart of hearts.
Bhagavaan Ramana Maharishi thus in his “Upadesa Saaram” thus :-
Kaaya vaag mana kaaryamuttamam
poojanm japa cintanam kramaat
In the sloka referred in sloka 32, in the mantra,
“ka ye ee la hreem ha sa ka ha la hreem sa ka la hreem”
Replace the first three letters by “ha sa ka”, “haadi vidyaa” or “lopaamudraa vidyaa” is formed.
Aksha maalaa – is a prateeka of the sabda brahma which is imperishable which is also appearing as the destructive prapanca.
In the inner heart of hearts, unbroken, but without indhana, lighting and destroying the mohaandhakaara and for the strange mareecis serve as vikaasa bhoomi – such a samvit shaped agni –
in this agni, I offer everything and anything in the world including Earth and Siva. [this is aatma samarpanam]
We, at one time or another, have a Family Member, in errant ways.
They are not outright bad or malicious.
Just that they behave, in a manner of speaking, irresponsibly,become highly irritable, refuse to go work,do not get involved with other Family members.
At times they may go missing for a couple of Days.
Many ascribe it to Graha Peeta or due to some black magic.
As for as I am concerned it just happens.
People visit Psychiatrist who counsels or prescribes some anti-depressant.
I have seen that none of them are too effective.
What is most effective is the Sloka of Adi Shankaracharya in Subramanya Bhujangam
This sloka has to be recited by the relatives, either the Father, or Son or Mother , Husband or wife, depending on who is affected.
Start this sloka on the sixth day of the waxing Moon(Shukla Shasti)
The Sloka to be recited.
“कलत्रंसुताबन्धुवर्गःपशुर्वा नरोवाथनारिगृहेयेमदीयाः । यजन्तोनमन्तःस्तुवन्तोभवन्तं स्मरन्तश्चतेसन्तुसर्वेकुमार ॥२८॥ Kalatram Sutaa Bandhu-Vargah Pashurvaa Naro Va-Atha Naari Grhe Ye Madiiyaah | Yajanto Namantah Stuvanto Bhavantam Smarantash-Ca Te Santu Sarve Kumaara ||28||
Meaning: 28.1: (Salutations to Sri Subramanya) Let my Wife, Children, Relatives or other People, … 28.2: … whether they are Men or Women, all those who stay in my House, … 28.3: … Let them all Worship You alone, let them all pay Obeisance to You alone, let them all Praise You alone, let them allTurn to You alone, … 28.4: … Let them all become absorbed in Your Rememberance only, O Kumara”
Subrahmanya Bhujangam, Sanskrit Text with meaning i English.
Meaning: 1.1: (Salutations to Sri Ganesha) Who Always has a Child-like Form, but can Destroy Mountains of Obstacles, 1.2: Who has an Elephant Face with a Huge Tusk, but is respected by the Five-Faced Shiva, 1.3: Who is sought after by Vidhi (Brahma), Indra and Others; and Who is known as Ganesha; To me … 1.4: … please bestow Sri (Glory and Prosperity), O the Lord with an Auspicious Form.
नजानामिशब्दंनजानामिचार्थं नजानामिपद्यंनजानामिगद्यम् । चिदेकाषडास्याहृदिद्योततेमे मुखान्निःसरन्तेगिरश्चापिचित्रम् ॥२॥ Na Jaanaami Shabdam Na Jaanaami Ca-Artham Na Jaanaami Padyam Na Jaanaami Gadyam | Cid-Ekaa Ssaddaasyaa Hrdi Dyota-Te Me Mukhaan-Nihsarante Girash-Ca-Api Citram ||2||
Meaning: 2.1: (Salutations to Sri Subramanya) I know neither Words, nor their Meanings O Lord, 2.2: And I know neither Poetry, nor Prose, but … 2.3: … within the Core of my Heart, I see the Conscious Effulgence of Your Six Faces, … 2.4: … which is making these various Words pour forth through my Mouth.
Meaning: 3.1: (Salutations to Sri Subramanya) Whose Form Mounted on a Peacock represents the deepest Secret of the UpanishadicMaha Vakyas, 3.2: Whose Heart-Stealing Beautiful Body Dwells within the Great Heart of Spiritual Consciousness, 3.3: Who is the Great God of the Devas and represents what the Great Vedas convey, 3.4: I Worship that Son of Mahadeva (another name of Shiva) Who is the Protector of the World.
Meaning: 4.1: (Salutations to Sri Subramanya) When Persons come to My Presence (and completely surrender to me), 4.2: They have Indeed Crossed the Ocean of the Samsara, 4.3:Thus You seem to proclaim Manifesting on the Shore of the Sea (at Tiruchendur) and Dwelling there, 4.4: May I always Praise You, O the Ever Pure Son of Parashakti (Divine Mother).
यथाब्धेस्तरङ्गालयंयन्तितुङ्गाः तथैवापदःसन्निधौसेवतांमे । इतीवोर्मिपंक्तीर्नृणांदर्शयन्तं सदाभावयेहृत्सरोजेगुहंतम् ॥५॥ Yatha-Abdhes-Taranggaa Layam Yanti Tunggaah Tathai[aa-E]va-[A]apadah Sannidhau Sevataam Me | Iti-Ivo[a-Uu]rmi-Pangktiir-Nrnnaam Darshayantam Sadaa Bhaavaye Hrt-Saroje Guham Tam ||5||
Meaning: 5.1: (Salutations to Sri Subramanya) Like the Huge Waves of the Sea Disappear within the Sea, … 5.2: … similarly, the Calamities of My Devotees will Disappear Who come to My Presence where I Dwell (and completely surrender to me), 5.3:Thus You seem to proclaim showing the Rows of Waves on the Sea (to the Devotees), 5.4: May I always Meditate on You, O Guha (another name of Subramanya) within the Lotus of my Heart.
Meaning: 6.1: (Salutations to Sri Subramanya) Those Persons who Ascend the Hills of My Abode (and completely surrender to me), … 6.2: … they thereby Ascend the Great Silvery Mountain which leads to the path of Liberation (referring to Mount Kailash which appears Silvery due to snow), 6.3:Thus You seem to proclaim Abiding on the Sugandha Hill, 6.4:Let me always Rejoice in the contemplation of You, O my Lord Shanmukha.
Meaning: 7.1: (Salutations to Sri Subramanya) On the Shores of the Great Sea, the Place which Steals away the Great Sins of the People, … 7.2: … the Place which is very Favourable for Munis (Saints or Ascetics) to perform Sadhana, the Place which is known as the Sugandha Hill, … 7.3: … the Place where Guha Abides in His Own Splendour, … 7.4: … and Removes the Distress of the People; I Remember that Place and take Refuge in You, O Guha.
Meaning: 8.1: (Salutations to Sri Subramanya) Within the Shining Golden House (i.e. Temple Room), Granting the Wishes of theDevotees, … 8.2: … Abides the Lord on a Shrine which is covered with heaps of Flowers and various Gems, … 8.3: … the Lord Himself Shining with the Effulgence of Thousand Suns, 8.4: Let me always Meditate on that Form of Kartikeya, the Lord of the Devas.
रणद्धंसकेमञ्जुलेऽत्यन्तशोणे मनोहारिलावण्यपीयूषपूर्णे मनःषट्पदोमेभवक्लेशतप्तः सदामोदतांस्कन्दतेपादपद्मे ॥९॥ Rannad-Dhamsake Man.jule-Atyanta-Shonne Manohaari-Laavannya-Piiyuussa-Puurnne Manah-Ssatt-Pado Me Bhava-Klesha-Taptah Sadaa Modataam Skanda Te Paada-Padme ||9||
Meaning: 9.1: (Salutations to Sri Subramanya) On the Jingling Anklets on the Feet which are very Charming and Reddish, … 9.2: … the Feet which are Heart-Stealing, Lovely and filled with Nectar … 9.3: … On those Six pair of Feet (in Your Six Abodes), let me who is afflicted with the Distress and Heat of the World, … 9.4: … always Rejoice, O Skanda, keeping my Mind always on Your Lotus Feet.
Meaning: 10.1: (Salutations to Sri Subramanya) Clad in Divine Clothes which are Shining with the Lustre of Gold, … 10.2: … and wearing a beautiful Girdle on the Waist on which small Bells are Tinkling, … 10.3: … along with a Golden Silk Cloth which is Flashing like Lightning, … 10.4: … I Meditate on Your Waist, O Skanda, You Who Enlighten my Heart.
Meaning: 11.1: (Salutations to Sri Subramanya) Like how You Embraced the Woman of the Pulinda Tribe (i.e. Sri Valli, who meditated on You for long) who had Big and Round …. 11.2: … Bosom, and as a result of that Embrace, Your Chest became Red like Saffron (signifying deep attachment towards Devotees), … 11.3: … I Bow down to You, the Enemy of Taraka, and Who is extremely Powerful, … 11.4: … Please extend the same Anuraga (Love and Affection which You showed towards Valli) towards Your Devoteesalso, always, You Who are the Joy of the Devotees.
Meaning: 12.1: (Salutations to Sri Subramanya) The Arms which Effected Punishment to Vidhi (Sri Brahma) and the Arms whichSupported the Universe as One’s Play, … 12.2: … The Arms which Casted off the Elephant (Valli Story) and the Arms which are like Kaaladanda (Staff of Death) to the Hostile, … 12.3: … The Arms which Killed the Multitude of Enemies of Indra, and the Arms which are Skilled in Protecting the World, … 12.4: … I Always take Refuge in Your Formidable Arms, O Subramanya (which are like a Mighty Protecting Staff for the World).
Meaning: 13.1: (Salutations to Sri Subramanya) If Six Autumn Moons Continuously Shine, … 13.2: … Rising Together and Staying side by side, such that their Splendour is a Continuous Whole, … 13.3: … and they are Always Shining with Full Brightness, without any Spot on them, … 13.4: … Even then, they can be said to be like Your Face, only for the name’s sake, O Skanda, without the real Splendour matching.
Meaning: 14.1: (Salutations to Sri Subramanya) With Shining Gentle Smile like a group of Swans Moving Happily, … 14.2: … and Side Glances like a group of Bees Shining with Splendour, … 14.3: … along with Lips like Bimba Fruit filled with Nectar; O the Son of the Lord of Earth, … 14.4: … I Behold Your Six Faces within my Heart; those Six Faces which blossom like Six Lotuses.
Meaning: 15.1: (Salutations to Sri Subramanya) From Your Large and Long Eyes extending till the Ears, from which continually … 15.2: … pours forth Compassion; those Twelve Eyes, … 15.3: … If on me once Cast their Glance, … 15.4: … What Loss will there be to You, O my Compassionate Lord?
Meaning: 16.1: (Salutations to Sri Subramanya) “Son, you are born from my body, May your glory live (forever)”; Over Your Six Heads which Supports the World, … 16.2: … Mahadeva, the Great Lord, Joyfully uttered Mantras and Blessed You, 16.3: O Jagannatha (Lord of the World), You Who Bear the Burden of the World, … 16.4: … I Salute those Six Heads (blessed by Mahadeva and) which are Adorned with Shining Diadems.
Meaning: 17.1: (Salutations to Sri Subramanya) With a Delightfully Pleasing Form adorned with Bracelets and Garlands studded withGlittering Gems, … 17.2: … and Beautiful Ear-Rings moving to and fro over the Shining Face, … 17.3: … With Golden Yellow Clothes over the Waist and the Beautiful Shakti Vel on His Hands, … 17.4: .. I See Your Beautiful Form before my eyes, O the Son of the Enemy of Tripurasura (referring to Shiva).
Meaning: 18.1: (Salutations to Sri Subramanya) “Come here, my Son”, by Extending the Arms … 18.2: … When Shankara calls You, You from Your Mother’s Lap … 18.3: … Spring up and go towards the endearing Embrace of Your Father, O Kumara (another name of Subramanya), 18.4: I Worship that Form of Bala Kumara (Child Kumara) Whose Body was Embraced by Hara (another name of Shiva).
Meaning: 19.1: (Salutations to Sri Subramanya) O Kumara, You Who are the Son of the Lord (Shiva), You Who are also called Guhaand Skanda, You Who are the Commandar of the Army of Devas, … 19.2: … You Who hold the Shakti Vel in Your Hands, You Who Mount the Peacock, … 19.3: … You Who are the Beloved of the Daughter of the hunter of Pulinda tribe (referring to Valli), … 19.4: … O Lord, You Who are the Enemy of Tarakasura, Please Protect me always.
Meaning: 20.1: (Salutations to Sri Subramanya) During my Old Age, when my Senses will become Calm, when I will lose Consciousnessand lie Motionless, … 20.2: … When my Face will Emit Phlegm and my whole Body will Tremble with Fear, … 20.3: … When I will lie Waiting for Death, O my Lord, during that time, for me, this Helpless creature, … 20.4: … Come to me Quickly and be before me, O Guha, the Compassionate Lord.
Meaning: 21.1: (Salutations to Sri Subramanya) When the Messengers of the God of Death (Yama) who are Fierce, will say withFerocity, … 21.2: … “Burn him, Cut him, Split him”, threatening me, … 21.3: … (during that time) You, Mounted on Your Peacock and assuring “There is no need to be afraid”, … 21.4: … Please Come to me Quickly with Your Shakti Vel in Hand.
Meaning: 22.1: (Salutations to Sri Subramanya) I Salute You by Falling at Your Feet right now, … 22.2: … Be Gracious, O Lord, I am Praying to You Many Times now, … 22.3: … For during that time (i.e. during my old age and when I am nearing death), I will not have the Strength to Speak, O the Ocean of Compassion, … 22.4: … Do not therefore Forsake me during the end of my life even for a little while.
Meaning: 23.1: (Salutations to Sri Subramanya) The Enjoyer of Thousand Universes by name Soora (i.e. demon Soorapadma) was byYou … 23.2: … Slain along with the demons Taraka and Singhavaktra (i.e. demon Singhamukha), 23.3:Within the Core of my Heart lies one Mental Affliction, 23.4: You have still not Killed that, my Lord; What shall I do now? Where shall I go now?
Meaning: 24.1: (Salutations to Sri Subramanya) I am always sunken with the burden of Sorrows, 24.2: You are the Friend of the Miserable in all the Worlds; apart from You, I Pray to None Else, 24.3:Preventing full Devotion towards You by always causing Obstacles … 24.4: … are my Mental Sorrows; O the Son of Uma, please Destroy them Quickly.
Meaning: 25.1: (Salutations to Sri Subramanya) Apasmara (Epilepsy), Kussttha (Leprosy), Kssaya (Consumption), Arsha (Piles),Prameha (Urinary diseases like Diabetes), … 25.2: … Jwara (Fever), Unmada (Madness, Insanity), Gulma (Enlargement of Spleen or other glands in the abdomen) and other formidable Diseases, … 25.3: … as also all types of Pisachas (Evil Spirits), … (when) in Your Bibhuti (Sacred Ash) contained in a Leaf, … 25.4: … sees You, Who is the Enemy of the formidable Taraka (i.e demon Tarakasura), they hasten to Run awayImmediately.
दृशिस्कन्दमूर्तिःश्रुतौस्कन्दकीर्तिः मुखेमेपवित्रंसदातच्चरित्रम् । करेतस्यकृत्यंवपुस्तस्यभृत्यं गुहेसन्तुलीनाममाशेषभावाः ॥२६॥ Drshi Skanda-Muurtih Shrutau Skanda-Kiirtih Mukhe Me Pavitram Sadaa Tac-Caritram | Kare Tasya Krtyam Vapus-Tasya Bhrtyam Guhe Santu Liinaa Mama-Ashessa-Bhaavaah ||26||
Meaning: 26.1: (Salutations to Sri Subramanya) Always Seeing the Form of Skanda and Hearing the Glories of Skanda, … 26.2: … May my Mouth always Eulogize those Pure Deeds, 26.3: With my Hands always full with Your Works, may my Body always be Your Servant, 26.4:May All my Feelings (Bhava) be completely Absorbed in You, O Guha.
Meaning: 27.1: (Salutations to Sri Subramanya) Is it not that Worshipped by the Great Sages and Ascetics only, … 27.2: … the Devas (Gods) everywhere (i.e. in most cases) become the bestower of Desired Boons? 27.3: But even for the sake of Persons (i.e. Devotees) who are of the Lowest Births, to Grant them His Grace, … 27.4: … Apart from Guha, I do not know any other, I do not know any other.
कलत्रंसुताबन्धुवर्गःपशुर्वा नरोवाथनारिगृहेयेमदीयाः । यजन्तोनमन्तःस्तुवन्तोभवन्तं स्मरन्तश्चतेसन्तुसर्वेकुमार ॥२८॥ Kalatram Sutaa Bandhu-Vargah Pashurvaa Naro Va-Atha Naari Grhe Ye Madiiyaah | Yajanto Namantah Stuvanto Bhavantam Smarantash-Ca Te Santu Sarve Kumaara ||28||
Meaning: 28.1: (Salutations to Sri Subramanya) Let my Wife, Children, Relatives or other People, … 28.2: … whether they are Men or Women, all those who stay in my House, … 28.3: … Let them all Worship You alone, let them all pay Obeisance to You alone, let them all Praise You alone, let them allTurn to You alone, … 28.4: … Let them all become absorbed in Your Rememberance only, O Kumara.
मृगाःपक्षिणोदंशकायेचदुष्टाः तथाव्याधयोबाधकायेमदङ्गे । भवच्छक्तितीक्ष्णाग्रभिन्नाःसुदूरे विनश्यन्तुतेचूर्णितक्रौञ्चशौल ॥२९॥ Mrgaah Pakssinno Damshakaa Ye Ca Dussttaah Tathaa Vyaadhayo Baadhakaa Ye Mad-Angge | Bhavac-Chakti-Tiikssnna-Agra-Bhinnaah Suduure Vinashyantu Te Cuurnnita-Kraun.cashaula ||29||
Meaning: 29.1: (Salutations to Sri Subramanya) Those Animals, Birds and Biting Insects which are offensive, … 29.2: … and in like manner, those Diseases which cause Pain and afflict my Body, … 29.3: … Piercing them with Your Sharp Shakti Vel and casting them Far away, … 29.4: … Please Destroy them, O You Who Crushed the Krauncha Mountain.
जनित्रीपिताचस्वपुत्रापराधं सहेतेनकिंदेवसेनाधिनाथ । अहंचातिबालोभवान्लोकतातः क्षमस्वापराधंसमस्तंमहेश ॥३०॥ Janitrii Pitaa Ca Sva-Putra-Aparaadham Sahete Na Kim Deva-Sena-Adhinaatha | Aham Ca-Ati-Baalo Bhavaan Loka-Taatah Kssama-Sva-Aparaadham Samastam Mahe[a-Ii]sha ||30||
Meaning: 30.1: (Salutations to Sri Subramanya) Mother and Father, seeing the Faults of their Children, … 30.2: … do they not Tolerate and Forgive those, O the Chief of the Army of Devas? 30.3:I am a mere Child and You are the Father of the World, 30.4: (So like a Father) please Forgive all my Faults, O the Great Lord.
Meaning: 31.1: (Salutations to Sri Subramanya) Salutations to Your Peacock and Your Shakti Vel, 31.2:Salutations to Your Goat, Salutations to Your Cock, 31.3:Salutations to Your Pilgrimage (referred to as Sindhudesha) by the side of the Sea, 31.4:Salutations, Salutations to You again and again, O Skanda, Salutations to Your Beautiful Form.
Meaning: 32.1: (Salutations to Sri Subramanya) Victory to You, the Inner World of Bliss Consciousness, Victory to You Whose Abodeis in that Shoreless (i.e. Unbounded) Bliss Consciousness, 32.2:Victory to You Whose Glory (both Inner and Outer) unfailingly extend everywhere, Victory to You Whose Form is an Embodiment of Bliss, 32.3:Victory to You Who is an Ocean of Bliss, Victory to You Whose Friendship is Unbounded (being the all pervading Consciousness), 32.4:Victory to You Always, Who is the Son of the Lord Who bestows Liberation (i.e. Lord Shiva).
Meaning: 33.1: (Salutations to Sri Subramanya) This Hymn which is Arranged and set in Motion in the Bhujanga (Snake-like) Metre,the person who … 33.2: … Recites with deep Devotion and Reverentially Bowing before Guha, … 33.3: … will get good Spouse and Sons, Wealth and long Life … 33.4: … and finally that person will obtain the Sayujya (absorption in the Divine Essence) of Skanda.
You must be logged in to post a comment.