Tag: Tamil

  • Attack On Ramayana. Dare You Write on Islam, Holy Koran

    This slideshow requires JavaScript.

    The self-styled Rationalists , who

    offer garlands to dead people’ statues,

    celebrate dead persons’ birth days,

    believe in that Tamil is given by Lord Muruga/Siva’

    in Silappathikaaram, which deals with a  story as verifiable as Ramayana,

    who extol Thiruvalluvar and Thirukkural excluding the first ten Couplets of Thirukkural which praises God,

    believe that Kannagi burned Madurai by throwing one breast at the city of Madurai-ஒரு முலை இழந்த திருமா பத்தினி

    praise Kambar for his rendering of Ramayana in Tamil, sans Rama, and forgetting that Kambar wrote on what was written by Valmiki

    while the whole world is talking highly of the values found in the Ramayana, these people write to state that if Sita had stayed in

    Ravana‘s place for ten months, she should have lost her chastity( Annadurai in ‘Kambarasam’)
    people who formed a party because they could not hope to get a share of an elderly man’s property,

    are mostly people sans personal integrity, are corrupt-remember 2 G Scam,

    earn their livelihood by chanting the name of Tamil,

    admit their children in English Medium,

    pretend to hate Hindi, but falling at the feet of Delhi,

    murder for power and money,

    How does one react to them?

    If you believe in Tamil then it is equally Right in believing Ramayana.

    Do these people deny Nakkerar and his Thirumurukaatruppadai and Aatruppdai Noolkal?

    Do they deny Agathtiyam?

    Do they deny Bhakti Ilakkiyam?

    Do they deny the * Thinai Theivangal quoted by Tholkappiyam? Cheyon(Muruga),Mayon(Vishnu),Kotravai,Varuna?

    Do they at least know that there are Gods assigned by Tamil to each Geographical Entity?

    Do they know that the Mahabharata speaks highly of Tamil Culture and quote Tamil kings who participated in The Mahabharata war?

    Well, the Agenda is to make a fast buck by inciting passions.

    They have ruined the Tamils of Sri Lanka by talking non sense  and ran/are running away  when they face problems.

    These are the charlatans one should be beware.

    There is no necessity for any one else to destroy Tamil.

    These gentlemen will do nicely.

    It is a wonder that Tamil still lives despite these people.

    Noe coming to the issue on hand ,

    There is evidence that Rama destroyed the Bridge in some versions of Ramayana,Adhyatma Ramayanam

    What remains now is the remains.

    For Lord Rama‘s Date of Birth,Route taken by Rama-please read my blogs.

    Lord Rama’s existence is proved as also Tamil’ as  ‘கல்தோன்றி மண்தோன்றாக் காலத்தே முன்தோன்றி மூத்த குடி’

    Evidence abounds for both.

    To conclude read my head line for this Blog.

    ‘சேதுசமுத்திரக் கால்வாய்த் திட் டம் –  நிறைவேற்றப்பட்டு, கப்பல் களின் போக்குவரத்து நடைபெற் று வருவாய் வந்து சேரவேண்டிய நேரத்தில், மக்கள் நலத் திட்டத் தின் குறுக்கே புராணக் கதாப் பாத்திரமான ராமனைக் காரணம் காட்டி, அதன் இறுதிப் பணிகளை தடுத்து நிறுத்திவிட்ட‍ னர்.

    ராமன் என்ற ஒருவன் இருந்தானா? பாலம் கட்டினானா? என்பது ஒரு பக்கம் இருக்கட்டும்.

    ராமன் கடவுள் அவதாரம் என்றால் அவன் எய்த அம்பு யார் யாரை யோ, எதை எதையோ, துளைத்து ச் சென்று, சீதை மீது இராவணன் கொண்ட ஆசையின் அணுக்களை எல்லாம் குத்திக் குதறி, மீண்டும் இராமனிடமே வந்து சேர்ந்தது என்று சொல்வதில் இந்துத்துவா வா திகளுக்கும், சுப்பிரமணிய சாமிக்கும், அதிமுக பொதுச் செ யலாளருக்கும், நம்பிக்கை இருக் குமேயானால், அந்த ராமன் பால த்தைக் காப்பாற்றிக் கொள்ள ராமனால் முடியாதா? ராமன் பாலத் தைக் காப்பாற்ற இந்த அற்பமானிடர்கள் யார் என்ற கேள்வி எழா தா?

    இன்னொரு கேள்வியும் இருக்கிறது. அவர்கள் நம்பும், ஆதாரம் காட்டும் அந்தப் புராண நம்பிக்கையின் அடிப்படையிலேயே கேட் கிறது அந்த இணையம்.

    ராமன் கட்டிய பாலத்தை அந்த ராமனே இடித்து விட்டான் என்று சேது புராணமே கூறுகிறதே. இத ற்கு என்ன பதில்?

    சேது புராணம் என்ன? கம்ப இராமா யணமே கூறுகிறதே. மீட்சிப் படல ம் 17 ஆவது பாடல் என்ன கூறுகி றது? என்பதை சுட்டிக்கா ட்டி,

    “மரக்கால் மியங்க வேண்டி
    வரிசிலைக் குதையாற்
    கூறித் தருக்கிய
    விடத்தினை”

    எனும் பாடலில் போர் முடிந்த பின்னர் ராமன் புஷ்பக விமா னத்தில் பறந்து செல்கையில் கடலில் அவ்விடத்து மரக்கல ங்கள் இனிது செல்லும் பொரு ட்டு தனது வில்லின் நுனியால், சேதுவை ராமனே உடைத்தார் என்று கம்பநாட்டாழ்வாரே சொன்ன பிறகு இந்த இந்துத் துவ வாதிகள் யார்?

    ஒன்றைப் பொதுமக்கள் புரிந்து கொள்ள வேண்டும். கடவுளும், மத மும், சாத்திரங்களும் மக்கள் நலனுக்கும், வளர்ச்சிக்கும் முட்டுக் கட்டையானது என்று தந்தை பெரியார் அவர்களின் கொள்கை களை திராவிடர் கழகம் பிரச்சாரம் செய்து கொண்டு வருகிறதே. அது எவ்வளவு பெரிய உண்மை என்பதற்கு ராமன் பாலத்தைக் கா ட்டி மக்கள் நலத் திட்டமான சேதுக் கால்வாய்த் திட்டத்தை முடக் குகிறார்களே இது ஒன்று போதாதா?

    என்று அந்த இணையத்தில் கட்டுரையை முடித்துள்ளார்.

    http://vidhai2virutcham.wordpress.com/2012/04/27/%E0%AE%B0%E0%AE%BE%E0%AE%AE%E0%AE%B0%E0%AF%8D-%E0%AE%95%E0%AE%9F%E0%AF%8D%E0%AE%9F%E0%AE%BF%E0%AE%AF-%E0%AE%AA%E0%AE%BE%E0%AE%B2%E0%AE%A4%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AF%88-%E0%AE%B0%E0%AE%BE%E0%AE%AE/

    *Tholkaappiyam-Tamil Grammar

    தமிழ் இலக்கணத்தில் கருப்பொருள் என்பது சொற்களினால் உணரப்படும் மூன்று பொருள் வகைகளுள் ஒன்றாகும். முதற்பொருள்உரிப்பொருள் என்பன ஏனைய இரண்டு வகைகள். கருப்பொருள்கள் எத்தனை என்பது குறித்துத் தெளிவாகக் குறிப்பிடாத தொல்காப்பியம் தெய்வம், உணா, மா, மரம், புள், பறை, செய்தி, யாழின் பகுதி என்று எட்டு வைகளின் பெயர்களைக் குறிப்பிட்டுள்ளதுடன், அவ்வகை பிறவும் கருப்பொருள் ஆகும் என்கிறது. இது பிற்காலத்தில் பதினான்கு என வரையறுக்கப்பட்டது[1]. இப் பதினான்கு கருப்பொருள் வகைகளும் பின்வருமாறு:

    1. ஆரணங்கு (தெய்வம்)
    2. உயர்ந்தோர்
    3. அல்லோர் (உயர்ந்தோர் அல்லாதவர்)
    4. புள் (பறவை)
    5. விலங்கு
    6. ஊர்
    7. நீர்
    8. பூ
    9. மரம்
    10. உணா (உணவு)
    11. பறை
    12. யாழ்
    13. பண்
    14. தொழில்

    http://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%95%E0%AE%B0%E0%AF%81%E0%AE%AA%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%8A%E0%AE%B0%E0%AF%81%E0%AE%B3%E0%AF%8D_(%E0%AE%87%E0%AE%B2%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%A3%E0%AE%AE%E0%AF%8D)

  • Aircel Customer Care, ‘Incoming Not Getting Down!’ Audio

    A hilarious conversation between Aircel Customer Care and a Customer.

    Most people who know Tamil would have heard this.

    I am reproducing this here , with a loose Translation for those who do not know Tamil.

    The Dialect seems to be from Madurai and it is very difficult to translate local idioms and tone inflections.

    ‘Customer.I have a problem in calls.

    Executive: What is the problem?

    Customer: Some body is sitting on my Line and refuses to get  down.

    Executive.What?

    Customer:My friend told me that this fellow is dangerous and  he always sits in th Line and takes away my calls.

    Executive: What?

    Customer: True , Sir. This fellow is doing this to every body in our town.

    Executive: You mean you are not getting Incoming calls?

    Customer:The same fellow.Now you have admitted it.You ask him to get down from the Line.

    Executive Eh?

    Customer. You do not know what problems  I am facing.May Mother and Aunt had a big fight yester day.In between this Incoming comes and tortures me.

    Executive:Ah.Is that the problem?

    Customer. Sir, right. But I don’t know him. I am in serious trouble. I got drunk yesterday( weeps)

  • Facebook adds 8 Indian languages for Mobile application

    Facebook is way ahead in terms of innovation.

    It is for users to make the best use of it.

    Their Page is not as Popular as a Blogging platform.

    Time they did some thing about it.

    Refers to:

    Facebook has kicked its attempts in India up a notch with the announcement for adding support for eight Indian local languages to its feature mobile app, in a move to boost its demand with new demographics in the 1.2 billion populated nation. This facility for 8 local languages will be made available in phases over the next few weeks.

    Kevin D’Souza, Facebook’s Country Growth Manager said in a statement “With over 50 million people in India on Facebook, we want to make sure that everyone has a great Facebook mobile experience regardless of the device that they choose to use”.

    With this, Facebook users can access the site by using ‘Facebook for Every Phone mobile application’ in three national languages – Vietnamese, Hindi and Malay and seven local Indian languagesMarathi, Malayalam, Tamil,Gujarati, Kannada, Bengali and Punjabi.

    http://digg.com/newsbar/topnews/facebook_adds_8_indian_languages_to_its_mobile_app_to_boost_its_appeal_in_indian_market_techieapps

  • On Telugu,Telugu Men and Women,

    I received a forward from my friend Manian, who is is Australia, a Link from a Blog, which imagines it to be satire on Telugu Men, Women and Telugu in general.

    Though the piece may appeal to some as being funny, it does not appear to be matured.

    To comment on a language , which is slightly younger than the oldest languages like Sanskrit,Tamil and Kannada,even it be a spoof, is nauseating.

    If others were to comment on Tamils‘ arrogance and the propensity of living in the past like quoting Old Tamil Literature without producing anything anew in the recent past,their habit of looking down upon others,their chauvinism,their hawking their governance to Cine Actors(though Telugu had one,thank God  only once)

    ,their pastime of getting into the wrong side of every nation/state where they settle in,their so -called Rationalism where they worship at Graves,garlanding dead leaders(?) criticizing at the same time worship of idols,engaging in scams of unimaginable proportions like 2G(they will elect the same guys to rule them again)…..?

    Even for this piece, the likes of Seeman and Co will cry that ‘Tamil/Tamils’ are insulted.

    Even for fun one should know that there is a decency level and before writing one must know what and who they are.

    Now the meaning of ‘Kundi’ in Telugu,

    ‘ kundi : (page 130)

    kunda n. post, pillar; o.-ni ~ pooTLu poDucu to buffet s.o.

    kundanamkundanam n. gold.

    kundikundi n. brass lamp stand.

    kundukundu v.i. to pine, be sad or dejected.

    http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/search3advanced?dbname=gwynn&query=kundi&matchtype=exact&display=utf8

    Please ask your Kannada friends what is the meaning of Tamil Word ( Tullu'( Jump) in Kannada!

     

    I have nothing against the Honorable Telugu people. Except that they are not worth marrying. Or even knowing in some cases. Unless they own a car. That comes with a driver. Telugu drivers tend to drive well. Mostly because they know how to overtake.

    Over the weekend, there was a surprise visit by a Telugu Family with Eligible Bachelor. We’ve heard that there is a severe drop in the number of Telugu Women, hence, I was especially careful that they not cast their Gult net on our Asal Tamil Family.

    To begin with, an average Telugu person eats too much rice. I cannot imagine a wedding where there might be 200 Telugu guests. It will result in the prices of rice shooting up. We are a very socially responsible family. Besides, in a proper Tamil Wedding, one is allowed only two rounds. Any more, and we think that you don’t come from a family of decent means.

    http://tamizhpenn.blogspot.com.au/2007/10/telugu-families-need-not-apply.html

  • Pallavas(including Bodhi Dharman of Ezham Arivu) are not Tamils.

    Augustus Coin found in the Pudukottai Hoard India
    Image via Wikipedia

    The much hyped Tamil filmEzham Arivu‘ talks about a Pallava Prince,Bodhi Dharman, who goes to China,teaches them martial arts and indigenous medicine and he is revered as a God in the Shaolin Temple in China.

    In the euphoria surrounding the legend people do not seem to have bothered to check History.

    Pallavas are an off shoot of Andhra Dynasty.

    Simha Vishnu of the Dynasty founded the Pallava Kingdom in Tamil Nadu with Kanchipuram as his Capital.

    To claim others success as one’s own is reprehensible whether it is by an individual or by an ethnic community.

    There are innumerous  instances of facts where people of Tamil origin scaled great heights and set a standard for the world to follow.

    In fact the Ramayana and the Mahabharata speaks highly of the great King Udiyan Chralaathan, also called ‘Perunchotru Udiyan’ for he fed both the Pandava and Kaurava Armies during the Mahabharata war.

    These Epics also speak of the Chola and Pandya Kings and Arjuna is reported to have married a Pandya princess.

    They also speak of the wealth and culture of Tamils.

    ‘Dravida’ is a name ascribed to Tamil people who were inhabitants of the area south of the Vindhyaas, extending up to  and including Australia.

    Sage Viswamitra banished his sons away to this area, thinking that this area was inhabited by barbarians.

    His sons and their progeny found this place to be far superior in Culture than Vedic culture and hence they combined the best of the Vedas and practices of the Tamils and evolved a compendium to be followed by people who live South of Vindhyaas.

    This is ‘Aapasthamba Sutra’ which is followed by Brahmins even today.( Aapasthamba compiled it)

    We have Sangam Literature and Thirukkural, among many other things,

    To bask in false glory does not add lustre to Tamils or Tamil language

    References.

      Google Books.

    The Pallavas

    By Gabriel Jouveau-Dubreuilhttp://books.google.co.in/books?id=6o9XCT3XiaMC&printsec=frontcover&dq=Pallavas&hl=en&ei=2urITqGVE4qzrAfT_oykDg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDIQ6AEwAA#v=onepage&q=Pallavas&f=false

    The Pallava dynasty(Tamil: பல்லவர்) was a dynasty of South India which ruled the northern Tamil Nadu region and the southern Andhra Pradeshregion with their capital at Kanchipuram. They had established themselves as a notable rising power in the region between 275–350 AD.

    After a careful study of Pallava genealogy with all the available material, of no less than 45 inscriptions, Rev H Heras put forth the theory that there was an unbroken line of Pallava kings, twenty-four of them in number, who originally ruled at some city of the Telugu country, possibly at Dasanapura, which the Darsi copper plates state as their adhisthana.[1] Dasanapura has been identified as Darsi, in Nellore district.[2][3] The Pallavas were at first a Tamil power.[4] The earliest inscriptions of the Pallavas were found in the districts of BellaryGuntur and Nellore.[5]

    The Pallavas captured Kanchipuram from the Cholas as recorded in the Velurpalaiyam plates, around the reign of the fifth king of the Pallava line Kumaravishnu I. Thereafter Kanchipuram figures in inscriptions as the capital of the Pallavas. The Cholas drove the Pallavas away from Kanchipuram in the mid-4th century AD, in the reign of Vishugopa, the tenth king of the Pallava line. The Pallavas re-captured Kanchipuram in the mid-6th century, possibly in the reign of Simhavishnu, the fourteenth king of the Pallava line, whom the Kasakudi plates state as “the lion of the earth”. Thereafter the Pallavas held on to Kanchipuram till the 9th century AD, with the last king having been Vijaya-Nripatungavarman.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Pallava_dynasty

    References to Tamils in Mahabharat.

    I have selected the version of “Mahabharatha” translated into English Prose by “Mr Kisari Mohan Ganguli” from the original Sanskrit Text of Sage Viysa, and published by Munshiram Manoharlal Publishers (Pvt) Ltd, New Delhi, India, from which the following have been extracted.

    ——————————————————

    [1] “…….Dhritarashtra (i.ee.Thiritarasra) said, ‘Hear O Sanjaya the celestial feats of Vasudeva feats that Govinda achieved and the like of which no otheer person hath ever been able to achieve……The mighty Krishna also slew the valiant king of Chedis…….all these he vanquished in battle. The Avantis……the Cholas, the Pandyas……as also Sakas, and the Yavanas with followers were all vanquished by him ……..’

    MAHABHARATHA – DRONA PARVA, PAGE 23.

    <u>Observation</u>:

    From the above it is noted that Lord Krishna defeated the Cholas and Pandyas in a battle prior to Baratha war .

    [2] “……..When that host was being thus struck and slain by heroic warriors, the Parthas headed by Vrikodara advance against us. They consisted of Dhrishtayumna and Sikhandin, and the five sons of Draupadi, and the Prabhadrakes, and Satyaki, and Chekitana with the Dravida forces, and the Pandyas, the Cholas, and the Keralas, surrounded by a mighty array, all possessed of broad chests, long arms, tall statures an large eyes. Decked with ornaments, possessed of red teeth, endued with the prowess of infuriate elephants, attired in robes of diverse colours, smeared with powere scents, armed with swords and nooses, capable of restraining mightty elephants, companions in death, and never eserting one other, equipped with quivers, bearing bows adorne with long locks, an agreeable in speech were the combatants of the infantry files led by Sayaki, belonging to Andhra tribe, retinue with fierce forms and great energy. Other brave warriors such as the Chedis, the Panchalas, the Kaikayas, the Karushas, the Kosalas, the Kanchis, and the Maghadhas also rushed forward……..”

    MAHABHARATHA – KARNA PARVA, PAGE 25. KULUTAS PAGE 26

    <u>Observation: </u>

    From the above it is very clear Pandyas, Cholas, Keralas who were the Cheras, the Kanchis undoubtedly the Thondaimandala kings whose capital was at Kanchi. all fought on the side of the Pandavas. The above also describes of the warriors from the Tamil countries, their forces, valour, and armoury.

    [3] “…….I behold the Ganga, the Satudru, the Sita, the Yamuna, and the Kausiki, the Charmanwati, the Vetravati, the Chandrabaga, the Saraswati, the Sindhu, the Vipasa, and the Godavari, the Vaswokasara, the Nalini and the Narmada, the Tamara, and the Venna also of delightful current and sacred waters, the Suvenna, the Krishna-venna, the Irama,and the Mahanadi, the Vitasti, O great king and that large river Cavery, the one also O tiger ! among men the Visalya and the Kimpuna also……”

    MAHABHARATHA – BY K.M.GANGULI, VANAPARVA, PAGE 381

    <u>Observation: </u>

    From the above it is noted that in the days of Mahabaratha the river Cavery river would have been very wide with more flow of water as the pronoun “large river” is only used to river Cavery, when many of the other rivers of India was being referred simply as rivers in Mahabaratha.

    [4] “Markandeya said `O bull of the Bharata race even Rama suffered unparalled misery, for the evil minded Ravana king of Rakshasas, having recourse to deceit and overpowering the vulture Jatayu forcibly carried away his wife Sita from his asylum in the woods. Indeed Rama with the help of Sugriva brought her back, constructing a bridge across the sea, and consuming Lanka with his keen-edged arrows……..”

    http://www.mayyam.com/talk/showthread.php?1018-References-to-Tamil-Dynasties-Countries-in-Mahabharatha

    Tamil is pre-sanskritic.

    http://www.mayyam.com/talk/showthread.php?1018-References-to-Tamil-Dynasties-Countries-in-Mahabharatha

    The smile of Murugan on Tamil Literature of South India.

    By Kamil Zvelebil

    The Culture Of India.

    By Educational Britannica Educational