Category: Sri Vidya

  • Sree Vidya Upasana Lectures and Suvasini Pooja in UK – October 2024

    I will be in UK between 1 October to 20 October,2024, to conduct Sree Vidya Upasana lectures,Suvasini Pooja and for fund raising for the temple.Kindly share your contacts so that I can connect to them during my visit there.Spiritually inclined and Devi upasakas will be ideal. Will also be conducting Sree Vishnu Sahasranama Deepa Pooja.

    You may WhatsApp at+919480591538.Email ramanan50@gmail.com Or DoctorNaveen Rajagopal, Leeds,UK at +44 7879 697250Email DRNR76@yahoo.co.uk

    May Goddess Lalithambika Bless you.

    Scan to serve  Devi for Sree Lalithambika Temple near Jogulamba Sakthi Peeta Telengana

    <aside> 🙏 In August, 2023 Sri Venkatramanan went through a spiritual experience and received ongoing divine guidance and vision to construct the temple. This initiative is guided by that inspiration

    </aside>

    Details of Sri Venkataramanan’s experience

    This initiative is a result of elaborate divine revelations on Devathas, temple architecture, details of the location that Sri Ramanan received over a period of time

    Details of Sri Venkataramanan’s experience

    Sree Matre Namaha

    In August, Sri Venkataramanan had a visit from two of his students, esteemed doctors. While attending to his needs in the bathroom, he noticed a few drops of blood, a seemingly innocuous observation he shared with his doctor students. As he experienced no discomfort, their immediate concern on addressing this prompted him to seek medical advice. Subsequent examinations revealed a distressing diagnosis: cancer necessitating the surgical removal of his urinary bladder and prostate gland.

    Later during a moment of medical crisis, his blood pressure surged and consciousness waned.  Sri Venkataramanan had a profound out-of-body experience for 12 minutes as he learned later. He found himself detached from his physical form, yet acutely aware of his daughter’s distressing cries even though he could not feel his body. In this state, he encountered three luminous dieties, each bearing the likeness of revered deities—Sri Siva, Sri Shakti, and Sri Mahavishnu. Their presence was commanding yet comforting, their voices as clear as communicating with someone next to him as they imparted divine instructions. It seemed like a long conversation around his body and the fact that he had already left the body. He was told that he would now go back and the work that he would perform for the next 4 years would be directed by them. From here hist time belonged to them & he would get gradual instructions…

    https://srilalithambika.notion.site/Sree-Matre-Namaha-Sri-Lalithambika-Temple-Project-Brief-f999595103f64b0b99cb9600f0b6469f

    Unforeseen Vision After Chemotherapy: A Life-Altering Event

    Chemotherapy started.Because of my age, the sessions were split into sub sessions and it was suggested that I undergo half the total dosage during pre operation period and the other  post operation.

    After the second Chemotherapy session, I was discharged and I was staying in my daughter’s house which was near to Aster JP Nagar Bangalore.

    I was also prescribed some medicines .

    Unfortunately due to some lack of communication communication, a tablet was discontinued and this led to serious side effects and also, in my case ,Blessing, as I was bestowed with a Vision .

    This happened after the third sub cycle/ session of chemotherapy  completed and I was discharged.

    Three days after stopping a tablet, on an early morning, as I was entering my rest room to complete my morning routine around 7 PM IST, I felt that something was not alright with me. I called out to my son in law ( I sleep alone in my bedroom as I feel it is comfortable for me,even if I am sick/ recuperating).

    https://ramanisblog.in/wp-admin/post.php?post=76740&action=edit

  • The Power of Aksharas: Unveiling the Spiritual Significance of Sounds in Tamil Tradition

    The Power of Aksharas: Unveiling the Spiritual Significance of Sounds in Tamil Tradition

    https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-4221745305242816

    Sounds precede written scripts.Not all sounds can be captured or written down.Language is from Sounds and not the other way around.Sounds express emotions and are spontaneous.Sounds also express the innermost yearnings of Beings. Spiritual feelings too are expressed though sounds.

    Siva, Siddha Thirumoolar, records in his Thirumandhiram a Philosophical and Tantric treatise in Tamil states that Siva had created The Fifty one letters of Sanskrit and Tamil to synchronize with the Aksharas of Devi.

    The term’ Akshara’ in Sanskrit means Not Limited, conveying the fact that sounds are not limited and depend on one’s level of Spiritual enlightenment.

    It is worth noting that Special Aksharas are embedded in Soundaryalahari by Sri Shankaracharya.

    Sometimes , sounds are not expressed explicitly in a language but is embedded in it.

    Shall be writing on this.

    This is the reason certain words are not recommended for usage as they would bring in spiritual downfall and difficulties in daily life.

    It may be noted that the first portion of the SoundaryaLahari( was given by Lord Ganesha and the balance was composed by Adi Shankaracharya.

    Lalitha Sahasranama contains these Aksharas, Alphabets in them.

    Devi is described as ‘Mathruka Varna Roopini’ Lalitha Sahasranama.

    Mantrathmika-Lalitha Sahasranama.

    Tantra Roopa Manon mayee-Lalitha Sahsranama

    Sarva Mantrathmike, Sarva Yantrathmike -Shyamala Dandakam by Kalidasa.Lalita is also known as Matrika Devi, the Goddess of the Letters of the Alphabet. In Sanskrit there are 36 consonants and 15 vowels. In some arrangements of Her yantra these letters are to be found inscribed in the various triangles and petals of Shri Yantra. The combination of the 15 Vowels (the 15 Nityas) and the consonants (the 36 Tattvas) produces all sound, all mantra, all vibration, all word, and all music.

    There are 8 letter groups in the Sanskrit alphabet. These 8 groups are personified as the 8 Little Mothers, worshipped all over India. The 9th group is Lalita Herself. She is beyond language and description. It is little realised ‘that gods and goddesses do not have names, but instead are described. “She who Plays” (Lalita) is not the name of the red goddess, but merely one of Her characteristics. She is beyond Name and Form.

    In the first 12 verses (shlokas) of the Vamakeshvara Tantra is given a hymn to the Goddess as the Mother of the Letters:

    1. I bow to the Goddess made of mantra, who consists of the (51) Ganeshas, the (9) Planets, the (27) Lunar Constellations, the (6) Yoginis, the (12) Signs of the Zodiac, and the (51) Matrika-Seats.

    2. I bow to the great Matrika Devi, the Supreme Lady, who in Time is both a fraction of a second and the end of the Universe, the Destroyer and the Creatrix of Time.

    3. Who is the whole perfect measure of the letters of the alphabet, worshipped by the Sun, Garuda, the Moon, the God of Love, by Lord Shankar, the God of Fire, and by Vishnu.

    4. I worship the Devi of all Devis, the great Shri Siddha Matrika, whose letters of the alphabet, like moonlight, adorn the three worlds.

    5. Who is the great thread of the letters of the alphabet, from which is woven the three worlds, who extends from the top of the head to the base of the spine. I worship you, 0 Siddha Matrika.

    6. Who is made up of the 11 adharas (in the body), the universe-seed, the source of the primordial triangle. From the top of the head to the base of the spine you are the Origin of the World.

    7. Who is the aggregate of the 8 letter-groups A-Ka-Ca-Ta-Ta-Pa-Ya-Sa, the primordial Source and Many Rayed Dweller in the centre of the heart.

    8. Unfolder of the letter I, essence of essences, Most Ultimate One, I bow to you Great Devi, form of the Utmost Bliss.

    9. The primordial One, of whom other gods and goddesses have no inkling. Who knows what and from where She creates? O Producer of Form and Formlessness!

    10. I worship You, the imperishable letter-form from A to Ksha, O Devi, Supremely Auspicious Being. You are the Expansion Mirror, the Maya of the 36 Tattvas.

    11. The aggregate of the eight groups of letters, in whom the eight Little Mothers reside, I worship You, Great Lady of the eight siddhis which originate from the eight letter groups.

    12. Dwelling at the Auspicious Sacred Seats (Pithas) of Kamarupa, Purnagiri and Jalandhara, I bow to You Great Shree Tripura, the fourfold abode of the Elements.

    Syllables of Vidya.

    Vidya is feminine of mantra. Lalita has various forms of mantra, the most popular seeming to be the vidya of 15 syllables which runs Ka E I La Hrim, Ha Sa Ka Ha La Hrim, Sa Ka La Hrim. This is a mantra with three sections which correspond to Moon, Sun and Fire. There is said to be a secret 16th syllable which is the Goddess Herself. This vidya is called Kadi (Ka etc.) because of its initial letter. The Kadi doctrine deals with involution of the yantra, the Hadi vidya with evolution. These 15 syllables correspond to the 15 Kalas of the Moon.

    If you refer to the pages on Shri Puja and the Bhavana Upanishad as well as the Shri Yantra figure above and the page on the Nine Mandalas of the Shri Yantra, this text becomes much easier to follow.

    Reference article in Tamil, translated into English through Google Translate.

    945.


    Siddhar Thirumoolar has said that all the ancient eighteen languages ​​of India are subject to the rules of virtue given by Lord Shiva.
    Siddhar Thirumoolar has said that the original Tamil alphabet had the form of 15 vowels + 35 consonants + 1 Om Pranavam = 51 letters. Siddhar Thirumoolar has repeatedly told about these primitive alphabets in many places in Thirumantra. Siddhar Thirumoolar says that it is from these primordial writings that the Vedas and Agamas originated in South India and therefore South India is the purest place in the world.

    The art of life is combined with reading and writing
    The primordial letter is called fifty and one

    You ( Siva) are the one who writes and writes in – Thirumoolar

    All Vedas are fifty letters
    All the Agamas are fifty letters
    After knowing all fifty letters
    Fifty syllables are gone and only five syllables remain – Thirumoolar

    Original Post in Tamizh.

    There are references to these Tamil primordial letters as fifty-one letters in all Siddhar songs such as Akchani Siddhar, Agappey Siddhar, Kongana Siddhar, Bokar, Sivavakkiyar, Pattinathu Siddhar. It is said in Arunagiri Nadar Thirupugaz that there are fifty one letters in Tamil. Tiruvilayadal Puranam written by Sage Paranjothi says that there are 51 Tamil letters…
    That Tamizh had 31 letters was noted by Thiruvilayaadal Puranam, Siddhas Azhuguni, Agappey, Konganar, Siva vaakiyar, Pattinathaar and Arunagirinaathar.
    .https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=3675863102424784&id=100000033913235

    நின்ற பதங்களில் வார்த்திக்கும் ஆகின்ற ஐம்பத்து ஓரெழுத்து உள்நிற்கப் யாகொன்றி நிற்கும் பராபரன் தானே 945‘

    பண்டிதர் ஆவார் பதினெட்டு பாடையும்கண்டவர் கூறும் கருத்தறிவார் என்க

    பண்டிதர் தங்கள் பதினெட்டு பாடையும்அண்ட முதலான் அறம் சொன்னவாறே-திருமூலர்இந்தியாவின் பண்டைய பதினெட்டு மொழிகளும் சிவபெருமான் சொல்லிய அறம் விதிகளுக்கு உட்பட்டு உள்ளது என்று சித்தர் திருமூலர் சொல்லி உள்ளார்.ஆதி தமிழ் எழுத்து உயிர் எழுத்து 15 + மெய் எழுத்து 35 + 1 ஓம் பிரணவம்=51 எழுத்து வடிவம் கொண்டு இருந்தது என்று சித்தர் திருமூலர் சொல்லி உள்ளார்.இந்த ஆதி எழுத்துகள் பற்றி பல இடங்களில் சித்தர் திருமூலர் மீண்டும் மீண்டும் திருமந்திரத்தில் சொல்லி உள்ளார். இந்த ஆதி எழுத்துகளில் இருந்து தான் வேதங்கள் ஆகமங்கள் எல்லாம் தென்னிந்தியாவில் தோன்றின என்று சொல்லி அதனால் தென்னிந்தியா உலகில் சுத்தமான இடம் என்றும் சித்தர் திருமூலர் சொல்லி உள்ளார்.ஓதும் எழுத்தோடு உயிர்க் கலை மூவைந்தும்ஆதி எழுத்தவை ஐம்பதோடு ஒன்று என்பர்சோதி எழுத்தினில் ஐயிரு மூன்று உளநாத எழுத்திட்டு நாடிக் கொள்ளீரே- திருமூலர்ஐம்பது எழுத்தே அனைத்து வேதங்களும்ஐம்பது எழுத்தே அனைத்து ஆகமங்களும்ஐம்பது எழுத்தேயும் ஆவது அறிந்த பின்ஐம்பது எழுத்தும் போய் அஞ்செழுத்தாமே-திருமூலர்ஈறான கன்னி குமரியே காவிரிவேறாம் நவ தீர்த்தம் மிக்குள்ள வெற்பு ஏழுள்பேறான வேத ஆகமமே பிறத்தலால்மாறாத தென் திசை வையகம் சுத்தமே-திருமூலர்இந்த தமிழ் ஆதி எழுத்துகள் பற்றிய குறிப்புகள் ஐம்பத்தோறு அட்சரங்கள் என்று அழுகணி சித்தர்,அகப்பேய் சித்தர்,கொங்கண சித்தர்,போகர்,சிவவாக்கியர்,பட்டினத்து சித்தர் போன்ற எல்லா சித்தர் பாட்டுகளில் உள்ளன. அருணகிரி நாதர் திருப்புகழில் தமிழில் ஐம்பத்தோறு அட்சரங்கள் என்று சொல்லப்பட்டு உள்ளது.பரஞ்சோதி முனிவர் எழுதிய திருவிளையாடல் புராணம் தமிழ் எழுத்துகள் 51 என சொல்லி உள்ளது…

    ← Back

    Thank you for your response. ✨

  • Chemotherapy Experience:Reflection in Kashmiri

    Chemotherapy Experience:Reflection in Kashmiri

    Translation of My article Unforeseen Vision After Chemotherapy: A Life-Altering Event into Kashmiri:

    You may use this TTS tool. https://chatgpt.com/?model=


    Chemotherapy chhu shuru. Myon umr chu zyada, seeshanas henz hisaav chhuwen sabsheeshanas manz vothravmut, ti suggest karith aasun yeli operation sear ti me asun aad dosage operation seari khyewaan ti aad operation searav.

    Dewith chemotherapiya session hinde baad, me chu discharge karnekehtaas ti be chhus aasaan myon doeh chukh aster JP Nagar Bangalore.

    Me chhu dawai hazith yiman prescribe karnekehmut.

    Badkismahti aabass yeli communication chhu gaar dikhath yewwan, ekh tablet chhukh bandh karnekehmut yimis buzni khatarnakh asaraath, magar yi chu yeth kheir aasun, yimis hishmat kari be atha kehnaw gachi vision.

    Yi chu pathe thraad seeshan yaani sub-cycle of chemotherapy mukh karnekeh baad gasmut yimis discharge karaan.

    Teren tablets chhune bandh karnekeh treih doh buzum, subahi treih PM IST zuv mai restroom panin saphai karnawas gasmut, me asus mehus ki yezi khed khed chu shrashti. Me kyaam damaad gasmut (be wuchhaan andar panini bedroom manz asun laayik me panin eas zyada aaraamdaayik, chaeyi ye me bemaaris manz yaad aasun).


    Here is the translation of your text into Kashmiri:


    Yi chukh na akh mehus na fikr, na chukh yeth chukh kehmat akh chi khabar karan. Yi chukh akh tajurba yus tajurba chhuneh wuchvan asan, yimis be lagum dur asun teli be chus tajurba karan.

    Doud me chukh khwab wuchhit? Na, be chus wuchhan, mehus karan, ti gav yath 360 darja wuchhan bagair kisay space ti sab se important, time henz paband.

    Be chus wuchhan (wuchhan chu teek lafz na, lekin khateer bozi chus yehsich thavan) chukh andar chukh andar myon daughter henz ghaar;

    Myon damaad chus guwan ki “Appa ath gath padmut,” ti su chukh Ambulance hond call karan, wuchhan ti rodmut, ti chukh myon son kun zuwan ki sidhasath Aster peth wathav;

    Be chus wuchhan myon damaad, zanaan chukhne pyat, chu yemis gath mutnavnas bedis andar;

    Sunnaw su chus guwan ki ambulance ye tasaw, ti chu wheel chair gatchnawan;

    Tawah chukh yeth bod, yus baad baayas samaj wuchhit asun myon, chukh yeas wuchhan ti chu yeas kehwan ki be chu wathaan bagair wheelchair yehwas zameeni maindis indar;

    Chukh yeth wathaan, stretcher chu na manan ti ambulance andar chukh tezi saet tasav, kehwan ki yi chu panini dohd ti chon gatsi upset wuchhan yiwan yeth haalatis andar;

    Ambulance chukh tezi saet yewwan Aster JP Nagar (yus baad be chukh samajwan yeli timav seven minutes gasmut);

    Yi chukh pathe hospital phirimut ti be chus wuchhan doctors kehwan ki yi chukh emergency ward andar daznavakh as yi chukh sodium henz kami andar;

    Yi chukh paninis haend manz IV needle laganmut;

    Tawah be wuchhum, ‘Be’.


    Translated with ChatGPT from my English article.

    Chemotherapy began. At an older age, the head was mostly bald, eyebrows were all gone. It was suggested to undergo an operation, a higher dosage of medication was given, and then the operation was performed.

    After a few chemotherapy sessions, I was discharged to my daughter’s house in JP Nagar, Bangalore. I was given medications as prescribed.

    Despite the challenges of communication due to a deaf ear, stopping a tablet posed life-threatening risks, but it had to be done. It caused a difference in vision.

    After completing the entire cycle of chemotherapy, I was to be discharged. The termination of the tablets led to dizziness. Cleaning up in the restroom each morning to early afternoon was when I felt most comfortable, as if my body was beginning to heal. Moving around my daughter’s bedroom was more comforting, making things easier due to the illness I was experiencing.


    Yi chukh na akh mehus na fikr, na chukh yeth chukh kehmat akh chi khabar karan. Yi chukh akh tajurba yus tajurba chhuneh wuchvan asan, yimis be lagum dur asun teli be chus tajurba karan.

    Doud me chukh khwab wuchhit? Na, be chus wuchhan, mehus karan, ti gav yath 360 darja wuchhan bagair kisay space ti sab se important, time henz paband.

    Be chus wuchhan (wuchhan chu teek lafz na, lekin khateer bozi chus yehsich thavan) chukh andar chukh andar myon daughter henz ghaar;

    Myon damaad chus guwan ki “Appa ath gath padmut,” ti su chukh Ambulance hond call karan, wuchhan ti rodmut, ti chukh myon son kun zuwan ki sidhasath Aster peth wathav;

    Be chus wuchhan myon damaad, zanaan chukhne pyat, chu yemis gath mutnavnas bedis andar;

    Sunnaw su chus guwan ki ambulance ye tasaw, ti chu wheel chair gatchnawan;

    Tawah chukh yeth bod, yus baad baayas samaj wuchhit asun myon, chukh yeas wuchhan ti chu yeas kehwan ki be chu wathaan bagair wheelchair yehwas zameeni maindis indar;

    Chukh yeth wathaan, stretcher chu na manan ti ambulance andar chukh tezi saet tasav, kehwan ki yi chu panini dohd ti chon gatsi upset wuchhan yiwan yeth haalatis andar;

    Ambulance chukh tezi saet yewwan Aster JP Nagar (yus baad be chukh samajwan yeli timav seven minutes gasmut);

    Yi chukh pathe hospital phirimut ti be chus wuchhan doctors kehwan ki yi chukh emergency ward andar daznavakh as yi chukh sodium henz kami andar;

    Yi chukh paninis haend manz IV needle laganmut;

    Tawah be wuchhum, ‘Be’.

    https://ramanisblog.in/2024/07/28/unforeseen-vision-after-chemotherapy-a-life-altering-event-2/

    https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-4221745305242816
  • पंचस्थवी: श्रीविद्या के अनुभव से सृजन

    पंचस्थवी देवी पर एक पाठ है जो देवी, श्री विद्या अनुभव के आनंद को व्यक्त करता है। देवी की अनुभूति अवर्णनीय है। इसका अनुभव तो करना ही होगा. ऐसा होता है, उनकी दिव्य कृपा से, जब सत्, अस्तित्व, शिव, चेतना, चित, देवी के साथ एकीकृत होते हैं। यह वास्तव में एकीकरण नहीं है क्योंकि वे कभी अलग नहीं हुए हैं; वे नदी और उसके तल, शब्द और अर्थ के रूप में रहे हैं। वह यह है कि हमारा चित्त जो दूषित है, वह उन्हें अलग ढंग से समझता है।
    जब वह अज्ञान नष्ट हो जाता है और ज्ञान का उदय होता है, तो आनंद उसका परिणाम होता है।

    अनुभव का प्रवाह पंचस्थवी का निर्माण करता है।

    आदि शंकराचार्य ने एक कश्मीरी पंडित द्वारा पंचास्थवी को बदले जाने के बारे में सुना और सौंदर्यलहरी की रचना करने के लिए प्रभावित और प्रेरित हुए।

    पंचस्थवी के लेखक का पता नहीं है। हालाँकि, कुछ शोध बताते हैं कि यह कश्मीर का लल्ला भट्टा था। पंक्तियों के माध्यम से, कोई निश्चित रूप से कह सकता है कि यह कालिदास द्वारा नहीं किया गया है क्योंकि उनकी शैली गायब है।

    पंचस्थवी देवी को समर्पित एक गहन पाठ है, जो श्री विद्या अनुभव की खुशी को व्यक्त करता है। यह देवी की अवर्णनीय अनुभूति और उनकी दिव्य कृपा के माध्यम से शिव और देवी के एकीकरण पर जोर देता है। पाठ में अज्ञानता को नष्ट करने और ज्ञान प्राप्त करने के परिणाम को आनंद के आनंद के रूप में खूबसूरती से वर्णित किया गया है। ऐसा माना जाता है कि इस अनुभव के प्रवाह से पंचस्थवी का निर्माण हुआ।

    पाठ में पाँच भाग हैं:

    अम्बा स्थावा
    लघु स्थाव
    चर्चा स्थाव
    घट स्थाव एवं सकाकाजननै स्थाव
    पंचस्थवी के लेखक निश्चित रूप से ज्ञात नहीं हैं, लेकिन ऐसे संकेत हैं कि इसका श्रेय कश्मीर के लल्ला भट्ट को दिया जा सकता है। हालाँकि यह अनुमान लगाया गया है कि प्रसिद्ध कवि कालिदास इसके लेखक हो सकते हैं, लेकिन उनकी विशिष्ट शैली की अनुपस्थिति कुछ और ही संकेत देती है।
    पंचास्थवी का आनंद लें.

    मैं दक्षिण भारत में पंचास्थवी पूजा दक्षिणा पाद का आयोजन करूंगा क्योंकि यह यहां प्रसिद्ध नहीं है।

    मैंने उत्तर भारत के उथरा पाधा में सुवासिनी पूजा का आयोजन/संचालन करने की बात कही है
    अधिक जानकारी के लिए रामनिसब्लॉग

    Source Article . Ramanisblog Panchasthavi

    https://ramanisblog.in/2014/03/27/sri-vidya-mantra-tantra-vidyas-sources-details/

    https://wp.me/pC9c3-78j

  • Mano Rupeshu Kodanda: Exploring Devi’s Mind Symbolism

    उद्यद्भानु-सहस्राभा चतुर्बाहु-समन्विता ।रागस्वरूप-पाशाढ्या क्रोधाकाराङ्कुशोज्ज्वला ॥ २॥मनोरूपेक्षु-कोदण्डा पञ्चतन्मात्र-सायका ।निजारुण-प्रभापूर-मज्जद्ब्रह्माण्ड-मण्डला ॥

    . क्रोधाकाराङ्कुशोज्ज्वला -
    She who shines, bearing the goad of anger
    १०. मनोरूपेक्षुकोदण्डा -
    She who holds in Her hand a sugarcane bow that represents the mind
    ११. पञ्चतन्मात्रसायका -
    She who holds the five subtle elements as arrows.
    https://sanskritdocuments.org/doc_devii/lalita1000.html

    Krodhakarankusojwala She who glitters and has anger in the form of Anghusa –in one of her right hands.10 Mano Rupeshu Kodanda She who has the bow of sweet cane which is her mind-in one of her left hands11 Pancha than mathra sayaka She who has five bows of touch, smell, hearing, taste and sight12 Nijaruna prabha poora majjath brahmanda mandala She who makes all the universe immerse in her red colour which is like the sun in the dawn.
    https://www.hindupedia.com/en/Lalitha_Sahasranamam

    Thirumeyachur Lalithambika