The Vedic presence is strong in the Russian region, and Caucasus.

This can be probably due to the presence of Shiva, Ganesha and later by Pradhyumna in the Russian, Baltic and Arctic Region.

Please read my posts on these.
The presence of Asvinikumaras are to found in households in Lithuania.
‘Lithuania (
i/ˌlɪθjuːˈeɪniə/; Lithuanian: Lietuva; [ˈliɛtʊvaː] ), officially the Republic of Lithuania (Lithuanian: Lietuvos Respublika), is a country in Northern Europe,[9] one of the three Baltic states. It is situated along the southeastern shore of the Baltic Sea, to the east of Sweden and Denmark. It is bordered by Latvia to the north, Belarus to the east and south,Poland to the south, and Kaliningrad Oblast (a Russian exclave) to the southwest. Lithuania has an estimated population of 3 million as of 2013, and its capital and largest city is Vilnius. Lithuanians are a Baltic people…..
Asvinikumaras.
The Ashvins or Ashwini Kumaras (Sanskrit: āśvin-, dual āśvinau), in Hindu mythology, are two Vedic gods, divine twin horsemen in the Rigveda, sons of Saranyu (daughter ofVishwakarma), a goddess of the clouds and wife of Surya in his form as Vivasvant. They symbolise the shining of sunrise and sunset, appearing in the sky before the dawn in a golden chariot, bringing treasures to men and averting misfortune and sickness. They are the doctors of gods and are devas of Ayurvedic medicine. They are represented as humans with head of a horse. In the epic Mahabharata, King Pandu’s wife Madri is granted a son by each Ashvin and bears the twins Nakula and Sahadeva who, along with the sons of Kunti, are known as the Pandavas.
They are also called Nasatya (dual nāsatyau “kind, helpful”) in the Rigveda; later, Nasatya is the name of one twin, while the other is called Dasra (“enlightened giving”). By popular etymology, the name nāsatya is often incorrectly analysed as na+asatya “not untrue”=”true”.’
“Traditionally, the Vedic peoples of Lithuania worshipped the Ašvieniai, the divine horse twins, related to the goddess Ūsinis. They are said to pull the Sun Chariot through the sky. The Lithuanian people continue to adorn their roof tops with the symbol of the divine horse twins in order to receive protection for the household…
Sanskrit Roots.
Asva(Lithuanian)=Ashva(Sanskrit) meaning ‘horse’
Dievas (Lithuanian)=Devas (Sanskrit) meaning ‘gods’, ‘the shining ones’;
Dumas (Lithuanian)=Dhumas(Sanskrit) meaning ‘smoke’
Sunus (Lithuanian)=Sunus(Sanskrit) meaning ‘son’
Vyras(Lithuanian)=Viras(Sanskrit) meaning ‘man’
Padas(Lithuanian)=Padas(Sanskrit) meaning ‘sole of the foot’
Ugnis(Lithuanian)=Agnis(Sanskrit) meaning ‘fire’
Vilkas(Lithuanian)=Vrkas(Sanskrit) meaning ‘wolf’
Ratas(Lithuanian)=Rathas(Sanskrit) meaning ‘carriage’
Senis(Lithuanian)=Sanas(Sanskrit) meaning ‘old’
Dantis(Lithuanian)=Dantas(Sanskrit) meaning ‘teeth’
Naktis(Lithuanian)=Naktis(Sanskrit) meaning ‘night’
Linguistic connection with Sanskrit
Amongst the European languages, apparently Lithuanian is closest in grammar to Sanskrit. There is a team of scholars at JNU in Delhi studying the connection between Sanskrit and Lithuanian.
Here are a few striking observations :
The word..
- for Son: Sanskrit sunus – Lithuanian sunus
- for Sheep: Sanskrit avis – Lithuanian avis
- for Sole: Sanskrit padas – Lithuanian padas
- for Man: Sanskrit viras – Lithuanian vyras
- for Smoke: Sanskrit dhumas – Lithuanian dumas
A detailed study on these similarities.
Next I will compare some verb conjugations in Sanskrit, Lithuanian, Greek and Latin. One of the most striking examples is the present tense conjugation of the verb ‘to bei or ‘is, are.’ I must point out first that apparently Proto-Indo-European had a category denoting two items, in addition to a category denoting singular and plural such as we have in English. This is called the dual. It may be hard to understand why this was necessary, since in English we get along quite well with only the singular and the plural. On the other hand, speakers of certain oriental languages wonder why it is necessary to distinguish all the time between singular and plural. A real need to distinguish singular and plural arises very occasionally. Be that as it may, Sanskrit, Lithuanian and ancient Greek have this extra, and from our point of view, superfluous category. Compare then, the following conjugations:
|
Sanskrit |
Lithuanian |
|
Singular 1st as-mi ‘I am’ |
1st es-ù (older es-mi) |
|
Dual s-vah ‘we two are’ |
ẽs-ava (older es-va) |
|
Plural s-mah ‘we are’ (more than two) |
ẽs-ame (older es-me) |
(yra ‘is, are’ may be an innovation or may be an ancient inheritance) (Contemporary Lithuanian does not distinguish any number in the third person verbal forms.)
|
Greek |
Latin |
|
Singular 1st ei-mí |
1st sum (<*es-mi?) |
|
Dual none attested |
none attested |
|
Plural es-mén |
s-umus (<*s-omos?) |
When we compare the contemporary French paradigm which we have chosen as the modern version of Latin we find that the French verb does a little better than the noun.
|
French |
|
Singular |
|
Plural |
Still it seems that the Lithuanian verb is out ahead of the French verb.
Citation.
http://www.indiadivine.org/news/history-and-culture/the-vedic-people-of-lithuania-r842
http://en.wikipedia.org/wiki/Ashvins
http://www.lituanus.org/1982_1/82_1_01.htm
Related articles
https://ramanisblog.in/2014/08/26/narayana-mantra-by-asvinikumaras-for-fortune-health/


Leave a Reply to AAYUSH’sCancel reply