I have come across information that the Rig Veda was composed in Russia!
Dr. Weer Rajendra Rishi (1917 – 2002) was a well-known Indian linguist.

He was fluent in Russian and worked in the Indian Embassy in Moscow between 1950—1952.
Dr. Rishi was the author of (1) Russian-Hindi Dictionary (foreword by the late Pandit Jawaharlal Nehru), (2) Russian Grammar in Hindi, (3) Russian Folklore in Hindi (4) Hindi translation of Pushkin’s poem ‘Gypsy‘, (5) Marriages of the Orient, (6) Roma—The Punjabi Emigrants in Europe, the USSR, the Americas etc. (7) Romani-Punjabi-English Conversation Book, (8)Romani-Punjabi-English Dictionary and (9) Multi-Lingual Romani Dictionary (Romani Hindi English French Russian.
One of his last works was a book India & Russia – Linguistic & Cultural Affinity.
He took voluntary retirement from the Indian Foreign Service in 1973.
He was awarded the Padmasri , High Honour by the President of India in 1973.
He states that the Folklore of Russia resembles Sanskrit when sung.
He observes..
Professor Smirnov (1892—
1967), the reputed Sanskritologist of the Soviet Union has trans
lated Mahäbhärata into Russian in this type of verse. Professor
Smirnow had with him a recording of an extract from the
Mahäbhärata read in Sanskrit original by Professor Nirmal
Chandra Maitra of India to the accompaniment of Indian
instruments. When after playing the recording of the Sanskrit
version, Professor Smirnov read his Russian translation, the
enchanting melody of the rhythm was found to be very much
like that of the Sanskrit original as read by Professor Nirmal
Chandra Maitra and sounded in unison”
He further analyses the Grammar, Phonetics and style of Sanskrit and Russian and points very close affinity.
I have provided a Link towards end of this post.
I am also providing a list of Russian words that bear a striking resemblance to Sanskrit.
In the meanwhile I read a Book where the author, a Scholar in Sanskrit, Tatyana Elizarenkova in her Book ‘Language and Style of the Vedic Rsis’ states that the Rig Veda was written in Russia!
This is based on the language construction, Grammar and the affinity between Sanskrit and Russian.
Based on a Study of Indo-European Languages and cross checking with other scholars of the West who knew Sanskrit she seemed to have arrived at the conclusion.
My knowledge of Sanskrit , Vedas and Puranas is limited to the extent that the area which is called Russia was a part of Vedic India and the names of Rivers
Mountains ,places have a striking resemblance to Sanskrit, from Kabul onwards.
However I have been able to unearth information on a single locale in Russia where there is evidence of Vedic influence.
Beyond it I have not been able to get any further information.
Readers may contribute.
Now to the affinity between Sanskrit and Russian.
This interesting information I reposted from borissof blog.
The list of cognate verbs:
Meaning Rus. Russian Sanskrit Meaning Skr.
| to argue, to slander | vad – vadit | vad – vadati | वद्-वदति | to confer or dispute about; to contend, quarrel |
| to ask | pros – prosit | prach – prachhati | प्रछ् – पृच्छति | to ask, to question, interrogate |
| to ask various questions, make various inquiries | vɨspra – vɨsprašivaet | viprach – viprcchati | विप्रछ – विपृच्छति | to ask various questions, make various inquiries |
| to bake, cook | peč – pečyot | pас – pacati | पच् – पचति | to cook, bake, roast, boil |
| to bark | lay – laet | rai – rayati | रै – रैयति | to bark |
| to be, exist | bɨ – budet | bhū – bhavati | भू – भ्वति | to become, be |
| to beat, hit | tuz – tuzit | tuj – tojayati | तुज् – तोजयति | to hurt |
| to burn, to shine | gor – gorit | ghṛ – ghаrati | घृ – घरति | to shine, burn |
| to caress, fondle, comfort | las – laskaet | las – lasāti | लस् – लसति | to play, sport, frolic; to embrace |
| to cart, transport, carry, draw | voz – vozit | vah – vahati | वह – वहति | to carry, transport, convey |
| to catch | lov – lovit | labh – labhate | लभ् – लभते | to take, seize, catch |
| to coddle, pumper; to cherish, foster | lel – lelyeet | lal – lālayati | लल् – लालयति | to caress, fondle, foster, cherish |
| to continue to do smth.., to linger on; to delay; to entertain | bav – bаvit | bhū – bhavayati | भू – भावयति | exist, be found, live, stay, abide, happen, occur; to cause to be or become; to cherish, foster |
| to cough | kasl – kaslyaet | kās – kāsate | कास् –कासते | to cough |
| to dawn | svet – svetaet | śvit –śvetate | श्वित् – श्वेतते | to be bright or white |
| to die , decease | mer – mryot | mṛ – marati | मृ – मरति | to die, decease |
| to drink | pi – p’yot | pī – piyate | पी – पीयते | to drink |
| to dry, desiccate | suš – sušit | śuṣ – śuṣyati | शुष् – शुषति | to dry, become dry or withered |
| to exterminate, to make to die | mor – morit | mṛ – mārayati | मृ – मारयति | to cause to die, kill, slay |
| to fall | pad – padyot | pad – padyate | पद् – पद्यते | to fall |
| to fart | perd – perdit | pard – pardati | पर्द् – पर्दति | to break wind downwards |
| to fear, be afraid | boya – boitsya | bhyas – bhyasate | भ्यस् – भ्य्सते | to fear, be afraid, tremble |
| to give away | otda – otdayot | uddā – uddadāti | उद्दा – उद्ददाति | to give away |
| to give out, to distribute | vɨd – vɨdayot | vidā – vidadāti | विदा – विददाति | to give out, distribute, grant |
| to give to drink | po – poit | pa – pāyayati | पा – पाययति | to cause to drink, give to drink, water (horses or cattle) |
| to go, walk | i – idyot | iṭ – eṭati | इट् – एटति | to go |
| to happen, to be present, to frequent | bɨv – bɨvaet | bhū – bhavati | भू – भ्वति | to happen, occur |
| to knead | mes – mesit | miśr – miśrayati | मिश्र् – मिश्रयति | to mix, mingle, blend, combine |
| to know | zna – znaet | jña – jānāti | ज्ञ – जानति | to know, have knowledge |
| to lick | liz – ližet | lih – lihati | लिह् – लिहति | to lick |
| to lick out | vɨliz – vɨlizɨvaet | vilih – vilelihat | विलिह् – विलेलिहत् | to lick continually or repeatedly |
| to live, dwell | živ – živaet | jīv – jīvati | जीव् – जीवाति | to live, be or remain alive |
| to lock; to hide (dial.) | ver – veraet | vṛ – varati | वृ – वरति | to cove, screen, veil, conceal, hide, surround, obstruct, to close (a door) |
| to love, like | lyub – lyubit | lubh – lubhati | लुभ् – लुभति | to desire greatly or eagerly, long for, be interested in |
| to make come back, turn around | vorot – vorotit | vṛt – vartayati | वृत् – वर्तयति | to cause to turn or revolve |
| to make warm, to melt | top – topit | tap – tapati | तप् – तपति | to make hot or warm |
| to measure | mer – merit | mi – miroti | मि – मिरोति | to measure, meter, out, mark |
| to milk | do – doit | dhe – dhayati | धे – धयति | to suck, drink |
| to overturn, pull down, to drag down | val – valit | val – valiti | वल् – वलति | to turn, turn round |
| to peel, to shell | vɨlup – vɨlupit | vilup – vilumpati | विलुप् – विलुम्पति | to tear or break off or to pieces, wound, lacerate pull out or up; to tear away |
| to praise | slav – slavit | śram – śramyati | श्रम् – श्राम्यति | sound, shout, loud praise |
| to pull, stretch | tyan – tyanet | tan – tanoti | तन् – तनोति | to stretch (a cord), extend |
| to push away, to cast (an arrow etc.); to flow or run quickly (usually down), to fall down | ri – rinet | rī – riṇāti | री – रीणाति | to release, set free, let go |
| to revolve, rotate | vert – vertit | vṛt – vartate | वृत् – वर्तते | to turn, turn round, revolve, roll |
| to roar, bellow, howl | rev – revyot | ru – ravīti | रु – रवीति | to roar, bellow, howl, yelp, cry aloud |
| to roll, turn around | val – valyaet | val – valate | वल् – वलते | to turn, turn round |
| to see; to know how to do smth.. | vid – vidit | vid – vidati | विद् – विदति | to notice, observe; to know, understand, perceive, learn, become or be acquainted with, be conscious of |
| to seek, search; to wish | isk – iščet | iṣ – icchati; eṣati | इष् – इच्छति; एषति | to seek, search; to desire, wish, long for, request |
| to sell | proda – prodast | pradā – pradatte | प्रदा – प्रदत्ते | to give away, give, offer, sell |
| to separate (off), to detach | oddel – oddelyaet | uddal – uddalati | उद्दल् – उद्दलति | to split away, break away |
| to shake | tryas – tryasyot | tras – trasyati | त्रस् – त्रस्यति | to tremble |
| to shine, glitter | bles – bleščet | bhlāś – bhlāśate | भ्लाश् – भ्लाशते | to shine, beam, glitter |
| to sit | sid – sidit | sad – sīdati | सद् – सीदति | to sit upon or in or at smth. |
| to sleep | spa – spit | svap – svapiti | स्वप् – स्वपिति | to sleep, fall asleep |
| to sob | rɨd – rɨdaet | rud – rodati | रुद् – रोदिति | to weep, cry, howl, roar, lament, wail |
| to squeeze, pinch | klešč – kleščit | kliś – kliśnati | क्लिश् – क्लिश्नाति | to torment, cause pain |
| to stay awake | bde – bdit | budh – budhyati | बुध् – बुधय्ति | to be awake |
| to stick (to), to adhere (to) | lip – lipnet | lip – limpyati | लिप् – लिम्पयति | to be smeared; to be attached to, to stick, to adhere |
| to stick, to mould, model | lep – lepit | lip – lepayati | लिप् – लेपयति | the act of smearing, daubing, anointing, plastering |
| to stretch out, extend, to draw out, extract | vɨtyan – vɨtyanet | vitan – vitanute | वितन् – वितनुते | to spread out, to stretch, extend, to unfold, display, exhibit, manifest |
| to survive | vɨživ – vɨživaet | vijīv – vijīvati | विजीव् – विजीवति | to revive, return to life |
| to sweeten | slad – sladit | svad – svadati | स्वद् – स्वदते | to make sweet or pleasant or agreeable |
| to swim, float | plavat’; plav – plavaet | plu – plavate | प्लु – प्लवते | to float, swim |
| to take | bra – beryot | bhṛ – bharati | भृ – भरति | to hold, possess, have, keep |
| to think, imagine | mni – mnit | mna – manate | म्ना – मनति | to think, believe, imagine |
| to torture | pɨt – pɨtaet | piṭh – peṭhati | पिठ् – पेठति | to inflict or feel pain |
| to touch | kas – kasaet | kaṣ – kaṣati | कष् – कषति | to test, try; to rub |
| to turn away | vɨver – vɨvernet | vivṛti – vivartate | विवृत् – विवर्तते | to turn back or away |
| to turn back, to come back | vert – vertaet | vṛt – vartate | वृत् – वर्तते | to turn, turn round |
| to twirl, to turn round and round | vert – vertit | vrt – vartayati | वृत् – वर्तयति | to cause to turn or revolve |
| to wake up | bud – budit | budh – budhyate | बुध् – बुध्यते | to wake up |
| to have sexual intercourse | yeb – yebyot | yabh – yabhati | यभ्- यभति | to have sexual intercourse |
| to wish, want | vol – volit | vṛ – vṛṇoti; varayati | वृ – वरति; वरयति | to choose, select, choose for one’s self, choose as; to like, love well |
Citation.
http://vedic.su/Vedic/tur/IndiaRussia_Rishi_OCR.pdf
http://1000petals.wordpress.com/2013/08/18/amazing-affinity-of-russian-and-sanskrit/

















You must be logged in to post a comment.